Мурчим - Dramma
С переводом

Мурчим - Dramma

  • Альбом: Неизданное

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Мурчим , виконавця - Dramma з перекладом

Текст пісні Мурчим "

Оригінальний текст із перекладом

Мурчим

Dramma

Оригинальный текст

Припев:

Точка, точка, точка, запятая.

Красивая малая, но я тебя не знаю.

Точка, точка, точка, запятая.

Я тебя не знаю, но уже наминаю.

Я ревную и воюю за такую малую.

Губы не дуры — раскатаю и кайфую.

Сначала целую, сначала целую, следом кайфую.

Потом мурчим, потом мурчим, следом рычим.

Первый Куплет: Dramma

Всё перекопано, словно поле минное.

Меня взрвает на каждом участке целом, на тебе.

Я хотел погорячей, пока я парень ничей.

Давно свободный, холостой и течет ручей.

По прогнозам сегодня дожди.

Сладкие осадки, но не моросит.

Прошу малая — не тупи.

Со мной останься и помурчи.

Припев:

Точка, точка, точка, запятая.

Красивая малая, но я тебя не знаю.

Точка, точка, точка, запятая.

Я тебя не знаю, но уже наминаю.

Я ревную и воюю за такую малую.

Губы не дуры — раскатаю и кайфую.

Сначала целую, сначала целую, следом кайфую.

Потом мурчим, потом мурчим, следом рычим.

Второй Куплет: Dramma

Развязали мы в подарках узелки.

Ходим зигзагами, руки стекали по талии.

Шепотом и бархатно — э-это стиль.

Я тебя совсем не знаю, но ты далеко не дура.

Зови сегодня.

Две громких фразы, что никогда и это конец.

Расставит точки.

Роза поплачь, что слепил свои планы на завтрашний день.

Я так часто ставил точки, что оказались запятыми.

Прощать не буду, я постараюсь, малая — звони.

Припев:

Точка, точка, точка, запятая.

Красивая малая, но я тебя не знаю.

Точка, точка, точка, запятая.

Я тебя не знаю, но уже наминаю.

Я ревную и воюю за такую малую.

Губы не дуры — раскатаю и кайфую.

Сначала целую, сначала целую, следом кайфую.

Потом мурчим, потом мурчим, следом рычим.

Cледом рычим следом рычим

Следом рычим следом рычим

Перевод песни

Приспів:

Крапка, крапка, крапка, кома.

Красива мала, але тебе не знаю.

Крапка, крапка, крапка, кома.

Я тебе не знаю, але вже наминаю.

Я ревну і воюю за таку малу.

Губи не дури — розкачаю і кайфую.

Спочатку цілу, спочатку цілу, слідом кайфую.

Потім мурчемо, потім мурчимо, слідом ричемо.

Перший Куплет: Dramma

Все перекопане, мов поле мінне.

Мене вирве на кожній ділянці цілому, на тобі.

Я хотів погарячою, поки я хлопець нічий.

Давно вільний, неодружений і тече струмок.

За прогнозами сьогодні дощі.

Солодкі опади, але не морозить.

Прошу мала — не тупи.

Зі мною залишись і помурчи.

Приспів:

Крапка, крапка, крапка, кома.

Красива мала, але тебе не знаю.

Крапка, крапка, крапка, кома.

Я тебе не знаю, але вже наминаю.

Я ревну і воюю за таку малу.

Губи не дури — розкачаю і кайфую.

Спочатку цілу, спочатку цілу, слідом кайфую.

Потім мурчемо, потім мурчимо, слідом ричемо.

Другий Куплет: Dramma

Розв'язали ми в подарунках вузлики.

Ходимо зигзагами, руки стікали по талії.

Пошепки і оксамитово - е-це стиль.

Я тебе зовсім не знаю, але ти далеко не дурна.

Клич сьогодні.

Дві гучні фрази, що ніколи і це кінець.

Розставить крапки.

Роза поплач, що зліпив свої плани на завтрашній день.

Я так часто ставив крапки, що виявилися комами.

Прощати не буду, я постараюся, мала дзвони.

Приспів:

Крапка, крапка, крапка, кома.

Красива мала, але тебе не знаю.

Крапка, крапка, крапка, кома.

Я тебе не знаю, але вже наминаю.

Я ревну і воюю за таку малу.

Губи не дури — розкачаю і кайфую.

Спочатку цілу, спочатку цілу, слідом кайфую.

Потім мурчемо, потім мурчимо, слідом ричемо.

За ричем слідом ричем

слідом важчим слідом важчим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди