Нижче наведено текст пісні Звёзды , виконавця - Дмитрий Нестеров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дмитрий Нестеров
Окна горят, люди не спят,
Я прохожу мимо.
Из сентября в струнах дождя
Делаю шаг в зиму.
ПР:
Я снова приду не позвонив,
Скажешь опять:"Поздно!"
Пусть все горит, рушится мир,
Падают вниз звезды.
Лишь только ты сможешь понять,
Сможешь простить снова.
Из пустоты грешной души
Путь бесконечно долог.
ПР:
Я снова приду не позвонив,
Скажешь опять:"Поздно!"
Пусть все горит, рушится мир,
Падают вниз звезды.
Пусть листопад скроет следы,
Пусть заметут снега…
Но не обещай вечной любви,
Не обещай никогда!
ПР:
Я снова приду не позвонив,
Скажешь опять:"Поздно!"
Пусть все горит, рушится мир,
Падают вниз звезды.
Вікна горять, люди не сплять,
Я проходжу повз.
Із вересня у струнах дощу
Роблю крок у зиму.
ПР:
Я знову прийду не зателефонувавши,
Скажеш знову: "Пізно!"
Нехай все горить, руйнується світ,
Падіння вниз зірки.
Як тільки ти зможеш зрозуміти,
Зможеш вибачити знову.
З порожнечі грішної душі
Шлях нескінченно довгий.
ПР:
Я знову прийду не зателефонувавши,
Скажеш знову: "Пізно!"
Нехай все горить, руйнується світ,
Падіння вниз зірки.
Нехай листопад приховає сліди,
Нехай помітять сніги.
Але не обіцяй вічного кохання,
Не обіцяй ніколи!
ПР:
Я знову прийду не зателефонувавши,
Скажеш знову: "Пізно!"
Нехай все горить, руйнується світ,
Падіння вниз зірки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди