Эпидемия любви - Дмитрий Нестеров
С переводом

Эпидемия любви - Дмитрий Нестеров

  • Альбом: Я просто должен быть с тобой

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Эпидемия любви , виконавця - Дмитрий Нестеров з перекладом

Текст пісні Эпидемия любви "

Оригінальний текст із перекладом

Эпидемия любви

Дмитрий Нестеров

Оригинальный текст

Он в дверь, но не к ней.

Она ждет лишь его.

А где мысли все, в голове ничего.

Не быть и не жить, улыбаться поверх.

В кармане любовь и обманывать всех.

Оу, номер удаляй.

Фото рви, контакт стирай.

Но все равно прости ты ему все мелочи.

Но он покоряет сны.

Больна не только ты.

Эпидемия!

Припев:

Ты непросто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Просто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Дрожит, но зачем к телефону рука?

Набрать или нет, вдруг дождется звонка.

Опять обновлять его статусы все.

Ему не понять дома ты, а он где.

Оу, номер удаляй.

Фото рви, контакт стирай.

Но все равно прости ты ему все мелочи.

Но он покоряет сны.

Больна не только ты.

Эпидемия!

Припев:

Ты непросто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Просто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Чувствую горишь, или ты

Снова промолчишь про любовь.

Жжет в груди твоей от огня,

И не обманешь себя!

Ты непросто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Просто скучаешь каждый день.

По тебе читаю, ты влюблена.

Теперь понимаю — это не ОРВ.

Это — эпидемия любви.

Эпидемия!

Перевод песни

Він в двері, але не до ні.

Вона чекає лише на нього.

А де думки всі, в голові нічого.

Не бути і не жити, посміхатися поверх.

В кишені любов і обманювати всіх.

Оу номер видаляй.

Фото рви, контакт прання.

Але все одно пробач ти йому всі дрібниці.

Але він підкорює сни.

Хвора не тільки ти.

Епідемія!

Приспів:

Ти непросто сумуєш щодня.

По тебе читаю, ти закохана.

Тепер розумію — це не ОРВ.

Це - епідемія любові.

Просто нудьгуєш щодня.

По тебе читаю, ти закохана.

Тепер розумію — це не ОРВ.

Це - епідемія любові.

Тремтить, але навіщо до телефону рука?

Набрати чи ні, раптом дочекається дзвінка.

Знову оновлювати його статуси усі.

Йому не розуміти вдома ти, а він де.

Оу номер видаляй.

Фото рви, контакт прання.

Але все одно пробач ти йому всі дрібниці.

Але він підкорює сни.

Хвора не тільки ти.

Епідемія!

Приспів:

Ти непросто сумуєш щодня.

По тебе читаю, ти закохана.

Тепер розумію — це не ОРВ.

Це - епідемія любові.

Просто нудьгуєш щодня.

По тебе читаю, ти закохана.

Тепер розумію — це не ОРВ.

Це - епідемія любові.

Відчуваю гориш, чи ти

Знову промовчиш про кохання.

Пече в грудях твоїх від вогню,

І не обдуриш себе!

Ти непросто сумуєш щодня.

По тебе читаю, ти закохана.

Тепер розумію — це не ОРВ.

Це - епідемія любові.

Просто нудьгуєш щодня.

По тебе читаю, ти закохана.

Тепер розумію — це не ОРВ.

Це - епідемія любові.

Епідемія!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди