Девушка за рулём - Дискотека Авария
С переводом

Девушка за рулём - Дискотека Авария

  • Альбом: Девушка за рулём

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Девушка за рулём , виконавця - Дискотека Авария з перекладом

Текст пісні Девушка за рулём "

Оригінальний текст із перекладом

Девушка за рулём

Дискотека Авария

Оригинальный текст

Девушка за рулём, не торопись

Не торопись, не торопись

Девушка за рулём, остановись

Пропусти и улыбнись

Если видишь, что девушка за рулём, не торопись

Не торопись, не торопись

Девушка за рулём, остановись

Пропусти и улыбнись

Девушка за рулём выглядит за миллион

Могла украсить бы и твою жизнь, твой дом

Прекрасное видение, словно сон

За углом заметил за рулём

Скрип тормоза, шуршание колеса

И вот она видит часть твоего лица

Изящные контуры марки BMW

Крутой чел на маршруте из пункта «А» в пункт «Б»

И ты неотразим, и ты почти влюблён,

Но не забудь, что девушка за рулём

Девушка за рулём, не торопись

Не торопись, не торопись

Девушка за рулём, остановись

Пропусти и улыбнись

Вот если бы ты повстречал её в библиотеке

Музее, метро или аптеке

На дискотеке угощал тирамису

Или ходил с ней учиться фитнесу

Ты бы сказал ей: «Пойдём по жизни рядом

Будь моей ненаглядной

Возьми ключ от моего сердца

Новой машины и машиноместа»

Честно, нам не будет тесно вместе

Если мы раздвинем кресло здесь прям

Пройдут года.

я тачку новую куплю

Твою продам, тебе отдам свою

Со мной ты будешь всегда во всём права

Я стану верить, что ты сама сдала на права

Я полюблю твой стиль вождения

Прощу заборы, бордюры, ограждения

Мне будет нравиться в салоне музыка

Как ты поёшь, как ласкаешь пёсика,

Но вдруг видение дало по газам

Пока ты мечтал, жал на тормоза

Просто двигайся из пункта «А» в пункт «Б»

Соблюдай ПДД

ПДД, ПДД, ПДД-Д

ПДД-Д, ПДД-Д

ПДД, ПДД, ПДД-Д

ПДД, ПДД-Д

Девушка за рулём

Так прекрасна

Девушка за рулём

Ну вот и я, здравствуй

Пусть наш день пройдёт не напрасно

Одни и те же обидные слова,

А я и правда сдавала на права,

А я учила, я всё сама сдала

Я накопила, я не наплакала

Я не вожу собачку за рулём

Я не пою, я проговариваю диплом

Ведь это дом, мой милый дом

Не крашу брови, не ем печенья

Зеркала только для вождения

И почему у мужчин сразу паника

Что не автомат, а механика?

Рука крепка, старт без рывка

И нет пёсика

Я привыкла, что в окно глазеют все

Что норовят обмануть на сервисе

Что сигналят, в окошко пялятся

Подрезают, хотят понравиться

Что тормозят инспектора

«Дай телефон, а то снимем номера»

А у меня все мелочи соблюдены

И ни одной царапины

Что делать?

Ты девушка за рулём

Я прошу лишь об одном

Мне не нужно много

Езжайте все своей дорогой

Девушка за рулём, не торопись

Не торопись, не торопись

Девушка за рулём, остановись

Пропусти и улыбнись

Если видишь, что девушка за рулём, не торопись

Не торопись, не торопись

Девушка за рулём, остановись

Пропусти и улыбнись

Перевод песни

Дівчина за кермом, не поспішайте

Не торопис, не торопис

Дівчина за кермом, зупинись

Пропусти і посміхнись

Якщо бачиш, що дівчина за кермом, не поспішайте

Не торопис, не торопис

Дівчина за кермом, зупинись

Пропусти і посміхнись

Дівчина за кермом виглядає за мільйон

Могла прикрасити би і твоє життя, твій дім

Прекрасне бачення, наче сон

За кутом помітив за кермом

Скрип гальма, шурхіт колеса

І ось вона бачить частину твого обличчя

Витончені контури марки BMW

Крутий чол на маршруті з пункту «А» в пункт «Б»

І ти прекрасний, і ти майже закоханий,

Але не забудь, що дівчина за кермом

Дівчина за кермом, не поспішайте

Не торопис, не торопис

Дівчина за кермом, зупинись

Пропусти і посміхнись

От якби ти зустрів її в бібліотеці

Музеї, метро чи аптеці

На дискотеці пригощав тірамісу

Або ходив із нею вчитися фітнесу

Ти би сказав їй: «Підемо по життя поруч

Будь моєю ненаглядною

Візьми ключ від мого серця

Нової машини та машиномісця»

Чесно, нам не буде тісно разом

Якщо ми розсунемо крісло тут прямий

Минуть роки.

я тачку нову куплю

Твою продам, тобі віддам свою

Зі мною ти завжди будеш у всьому праві

Я стану вірити, що ти сама здала на права

Я полюблю твій стиль водіння

Пробач паркани, бордюри, огорожі

Мені подобатиметься в салоні музика

Як ти співаєш, як пестиш песика,

Але раптом бачення дало по газах

Поки ти мріяв, тиснув на гальма

Просто рухайся з пункту «А» в пункт «Б»

Дотримуйся правил дорожнього руху

ПДР, ПДР, ПДР-Д

ПДР-Д, ПДР-Д

ПДР, ПДР, ПДР-Д

ПДР, ПДР-Д

Дівчина за кермом

Така прекрасна

Дівчина за кермом

Ну і я, вітаю

Нехай наш день пройде недаремно

Одні й ті ж образливі слова,

А я і правда здавала на права,

А я вчила, я все сама здала

Я накопила, я не наплакала

Я не воджу собачку за кермом

Я не співаю, я промовляю диплом

Адже це будинок, мій любий будинок

Не фарбую брови, не єм печива

Дзеркала тільки для водіння

І чому у чоловіків відразу паніка

Що не автомат, а механіка?

Рука міцна, старт без ривка

І немає песика

Я звикла, що у вікно виглядають усі

Що намагаються обдурити на сервісі

Що сигналять, у віконце витріщаються

Підрізають, хочуть сподобатися

Що гальмують інспектора

«Дай телефон, а то знімемо номери»

А у мені всі дрібниці дотримані

І ні однієї подряпини

Що робити?

Ти дівчина за кермом

Я прошу лише про одного

Мені не потрібно багато

Їдьте все своєю дорогою

Дівчина за кермом, не поспішайте

Не торопис, не торопис

Дівчина за кермом, зупинись

Пропусти і посміхнись

Якщо бачиш, що дівчина за кермом, не поспішайте

Не торопис, не торопис

Дівчина за кермом, зупинись

Пропусти і посміхнись

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди