Заколебал ты - Дискотека Авария
С переводом

Заколебал ты - Дискотека Авария

  • Альбом: Маньяки

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Заколебал ты , виконавця - Дискотека Авария з перекладом

Текст пісні Заколебал ты "

Оригінальний текст із перекладом

Заколебал ты

Дискотека Авария

Оригинальный текст

Хочу привлечь внимание продвинутых слоев!

Здесь куют хип-хоп!

Заколебал ты!

Хип-хоп маньяки всю ночь на острие атаки.

Заколебал ты!

Если хулиган пытается тебя достать, дразнить, злить, бить, давить и обижать,

Ты не должен кричать ему: "Гад!", ты не должен подключать свои ботинки или мат.

Шутки прочь в сторону!

Здесь я хочу тебе помочь, выше голову.

Просто, чтоб негодяй от тебя отстал, скажи ему: "Друг, заколебал ты!"

Ты рано-рано утром покинул свой дом, а вернулся, когда опять светало за окном,

И твой любимый отец снял ремень и сказал: "Ну, все, сынок, молись!"

Не клянись, что это последний раз было, распахни глаза и с улыбкою дебила

Приляг на диван, типа очень устал, и делай все, как я тебе сказал: "Заколебал ты!"

Заколебал ты!

Заколебал ты!

Бей на поражение за поддержание хип-хоп движения!

Заколебал ты!

Заколебал ты!

Заколебал ты!

Заколебал ты!

Ты симпатичная девчонка.

Дааа!

А он лопух, он лазает по городу, ласкает женщин.

А ты не можешь сказать ему: "Стой!", возьми и посоветуйся со мной.

Ведь ты!

Ты не глупее, чем я.

Я!?

Я не глупее, чем он, а он в свою очередь знает,

Он знает, какая ты на самом деле дура.

Пусть это знает он.

Но ты, ты слушай меня, я знаю, как отвадить его изменять.

Если ты не станешь лить слезы из глаз, бросать его портреты в унитаз

Сиди и слушай меня, я не хочу тебе зла, но если уж ты влюблена в козла,

Не устраивай сцен, не разжигай скандал, а тихо, мирно - друг, заколебал ты.

Заколебал, колебал, заколеб, заколебал ты, пусть слышат меня молдаване и прибалты,

Даже если он будет амбал, скажи, ты меня заколебал.

И эти слова популярнее день ото дня, просто их каждый способен понять.

Если в жизни случись вдруг какая фигня, скажи: "Как заколебал ты меня".

Весь день по городу мотался, с ног до головы заколебался,

Небритый, голодный, усталый и злой, но весьма довольный собой ты собрался домой.

Сел во второй трамвай, а там на тебя наехал пожилой бугай.

И ты вдруг от грязных кирзовых сапог на своем ботинке обнаружил вот такой лепок,

Но пойми это не повод лезть в драку, хотя и надо проучить собаку.

Вонзи в него горячих глаз накал и скажи, скажи ему в лицо: "Заколебал ты".

Слушай, "Авария" дает совет, какой негодяю надо дать ответ,

Чтоб тебя понял последний засранец, конечно, если он не иностранец.

Пойми, ведь ты такой здоровый лось, тебе все в душу не сгреблось.

И даже если тебя майор вконец достал, скажи ему: "Товарищ майор, ну, Вы в курсе, да".

А-е-е!

Бейся против всех, бейся против всех, здесь ты против всех, ты один против всех!

Отдай себя ритму голых улиц!

Перевод песни

Хочу привернути увагу до просунутих шарів!

Тут кують хіп-хоп!

Завагався ти!

Хіп-хоп маніяки всю ніч на вістря атаки.

Завагався ти!

Якщо хуліган намагається тебе дістати, дражнити, злити, бити, тиснути і ображати,

Ти не повинен кричати йому: "Гад!", Ти не повинен підключати свої черевики або мат.

Жарти геть убік!

Тут я хочу тобі допомогти, вище за голову.

Просто, щоб негідник від тебе відстав, скажи йому: "Друже, завагався ти!"

Ти рано-вранці покинув свій будинок, а повернувся, коли знову світало за вікном,

І твій улюблений батько зняв ремінь і сказав: "Ну, все, синку, молись!"

Не клянись, що це востаннє було, розплющ очі і з усмішкою дебіла

Приляг на диван, типу дуже втомився, і роби все, як я тобі сказав: "Завагався ти!"

Завагався ти!

Завагався ти!

Бий на поразку за підтримання хіп-хопу руху!

Завагався ти!

Завагався ти!

Завагався ти!

Завагався ти!

Ти симпатичне дівчисько.

Дааа!

А він лопух, він лазить містом, пестить жінок.

А ти не можеш сказати йому: "Стій!", Візьми і порадися зі мною.

Ти ж!

Ти не дурніший за мене.

Я!

Я не дурніший, ніж він, а він у свою чергу знає,

Він знає, яка ти насправді дурниця.

Нехай це він знає.

Але ти, ти слухай мене, я знаю, як відвадити його зраджувати.

Якщо ти не лити сльози з очей, кидати його портрети в унітаз

Сиди і слухай мене, я не хочу тобі зла, але якщо вже ти закохана в козла,

Не влаштовуй сцен, не розпалюй скандал, а тихо, мирно – друг, завагався ти.

Завагався, вагався, захитався, завагався ти, нехай чують мене молдавани і прибалти,

Навіть якщо він буде амбал, скажи, ти мене завагав.

І ці слова популярніші з кожним днем, просто їх кожен здатний зрозуміти.

Якщо в житті трапися раптом якась фігня, скажи: "Як завагав ти мене".

Весь день по місту мотався, з ніг до голови завагався,

Неголений, голодний, втомлений і злий, але ти дуже задоволений собою зібрався додому.

Сів у другий трамвай, а там на тебе наїхав літній бугай.

І ти раптом від брудних кирзових чобіт на своєму черевику виявив такий ліпок,

Але зрозумій це не привід лізти у бійку, хоч і треба провчити собаку.

Вонзи в нього гарячих очей розпал і скажи, скажи йому в обличчя: "Заколебал ти".

Слухай, "Аварія" дає пораду, якій негіднику треба дати відповідь,

Щоб тебе зрозумів останній засранець, звичайно, якщо він не іноземець.

Зрозумій, ти ж такий здоровий лось, тобі все в душу не згріблося.

І навіть якщо тебе майор вкрай дістав, скажи йому: "Товаришу майор, ну, Ви в курсі, так".

А-е-е!

Бийся проти всіх, бійся проти всіх, тут ти проти всіх, ти один проти всіх!

Віддай себе ритму голих вулиць!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди