Малинки - Дискотека Авария, Жанна Фриске
С переводом

Малинки - Дискотека Авария, Жанна Фриске

  • Альбом: Четверо парней

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Малинки , виконавця - Дискотека Авария, Жанна Фриске з перекладом

Текст пісні Малинки "

Оригінальний текст із перекладом

Малинки

Дискотека Авария, Жанна Фриске

Оригинальный текст

А я ни разу не была в Малинках до этого дня, точней до вечера.

Но когда сюда сегодня ребята пригласили меня — осталась бы навечно!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

Эй, дискжокей заряжай пластинки.

Малиновый день подходит к концу, а мы с тобой здесь в малиновом лесу

Поем малиновые песни, под бледным мерцанием малиновых созвездий.

Малиновый цвет моих отважных брюк, как солнце освещает все вокруг,

Я погружаюсь в ритмы танца и нечего пытаться метаться, тут некуда деваться.

Гляди туда, где закат такой малиновый, ты видел его дома лишь наполовину.

Он будет тебе напоминать по утрам: тот малиновый вечер, тот малиновый рай,

Тот праздник, который мы с тобою здесь отметили и что нет малиновей его на

белом свете.

Эй, дискжокей, заряжай пластинки, «Авария» идет в Малинки!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

«Авария» течет в малинки!

Все как один собираются в Малинки на праздник, сколько людей: малиновых и

разных.

Сюда пришел сам малиновый босс, готов он решить любой малиновый вопрос.

Он рад друзьям, потому что это здорово, когда все здесь по эту сторону забора.

Он идет и несется следом: «Вот он король — малиновое лето!»

Он такой же как вы: не высок он и не горд, он утром выходит на малиновый город,

Он жмет на газ, он не любит тормоза и светится улыбка в малиновых глазах,

Он гитару берет — можно заслушаться, он нам споет сегодня, если получится,

Он знает такое — только держись, даешь всем малиновую жизнь!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

Даешь всем малиновую жизнь!

Когда ты вечером поздним выходишь из «Аварии» делай все так, как мы

договаривались.

Здесь то ли мы, то ли он, то ли я, здесь ждет тебя страна «Малиния».

Время в дороге проходит незаметно, здесь пешком всего 15 километров,

А можно за руль сесть, надавить педаль, глядя обоими глазами в малиновую даль.

Здесь есть ландыши, тюльпаны, незабудки, здесь ходят девушки — малиновые губки,

Здесь так озон, здесь такой музон, здесь то ли ты, то ли я, то ли он.

Плюнь на ладонь погладь малиновые волосы, здесь тебя ждет незабываемая

молодость.

Здесь то ли мы, то ли он, то ли я, здесь ждет тебя страна «Малиния»!

Припев:

Малинки, Малинки, такие вечеринки, зеленые тропинки, где тихо и свежо!

Малинки, Малинки, брюнетки и блондинки, Сережки и Маринки,

Здесь ждет тебя страна Малиния!

Перевод песни

А я ні разу не була в Малинках до цього дня, точніше до вечора.

Але коли сюди сьогодні хлопці запросили мене — залишилася би надовго!

Приспів:

Малинки, Малинки, такі вечірки, зелені стежки, де тихо та свіжо!

Малинки, Малинки, брюнетки та блондинки, Сережки та Маринки,

Гей, дискжокей заряджай платівки.

Малиновий день підходить до кінця, а ми з тобою тут в малиновому лісі

Співаємо малинові пісні, під блідим мерехтінням малинових сузір'їв.

Малиновий колір моїх відважних штанів, як сонце висвітлює все навколо,

Я поринаю в ритми танцю і нічого намагатися метатися, тут нікуди подітися.

Дивись туди, де захід такий малиновий, ти бачив його вдома лише наполовину.

Він тобі нагадуватиме вранці: той малиновий вечір, той малиновий рай,

Те свято, яке ми з тобою тут відзначили і що немає малиновішого його на

біле світло.

Гей, дискжокей, заряджайте платівки, «Аварія» йде в Малинки!

Приспів:

Малинки, Малинки, такі вечірки, зелені стежки, де тихо та свіжо!

Малинки, Малинки, брюнетки та блондинки, Сережки та Маринки,

«Аварія» тече в малинки!

Усі як один збираються в Малинки на свято, скільки людей: малинових і

різних.

Сюди прийшов сам малиновий бос, готовий він вирішити будь-яке малинове питання.

Він радий друзям, бо це здорово, коли все тут по цей бік огорожі.

Він іде і мчить слідом: «Ось він король — малинове літо!»

Він такий як ви: не високий він і не гордий, він вранці виходить на малинове місто,

Він тисне на газ, він не любить гальма і світиться посмішка в малинових очах,

Він гітару бере — можна заслухатися, він нам заспіває сьогодні, якщо вийде,

Він знає таке — тільки тримайся, даєш усім малинове життя!

Приспів:

Малинки, Малинки, такі вечірки, зелені стежки, де тихо та свіжо!

Малинки, Малинки, брюнетки та блондинки, Сережки та Маринки,

Даєш усім малинове життя!

Коли ти ввечері пізно виходиш із «Аварії» роби все так, як ми

домовлялися.

Тут то ли ми, то лі він, то ли я, тут чекає на тебе країна «Малінія».

Час у дорозі минає непомітно, тут пішки всього 15 кілометрів,

А можна за кермо сісти, натиснути педаль, дивлячись обома очима в малинову далечінь.

Тут є конвалії, тюльпани, незабудки, тут ходять дівчата — малинові губки,

Тут так озон, тут такий музон, тут чи то ти, чи то я, чи то він.

Плюнь на долоню погладь малинове волосся, тут на тебе чекає незабутня

молодість.

Тут то ли ми, то лі він, то ли я, тут чекає на тебе країна «Малінія»!

Приспів:

Малинки, Малинки, такі вечірки, зелені стежки, де тихо та свіжо!

Малинки, Малинки, брюнетки та блондинки, Сережки та Маринки,

Тут чекає на тебе країна Малінія!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди