Wenn Ich Träume - Die Apokalyptischen Reiter
С переводом

Wenn Ich Träume - Die Apokalyptischen Reiter

  • Год: 2006
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:10

Нижче наведено текст пісні Wenn Ich Träume , виконавця - Die Apokalyptischen Reiter з перекладом

Текст пісні Wenn Ich Träume "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn Ich Träume

Die Apokalyptischen Reiter

Оригинальный текст

Manchmal fühl ich mich zerrissen das alle kraft daran verschlissen

Haltlos denndoch hellwach schlepp ich mich durch des lebens pracht

Ein schatten im gedankenlabyrinth erinnert mich zuweilen an das kind

Das anmut einst an jedem orte fand jeder schritt ein zauberland!

Doch wenn ich träume dann bin ich frei und streif auf feuerschwingen durch die

ewigkeit

Wenn ich träume bist du dabei und das paradies ist wirklichkeit

Ein dasein voller konventionen soll sich das für mich lohnen?

Meine traume das bin ich ??" so sag ich mir, werde was du bist

Ich geb mir nach nutz mein talent fur mich nur mein eigen regiment

Ich folg meines herzens stimme und ich das sein zu fühlen beginne

Wenn ich träume dann bin ich frei und streif auf feuerschwingen durch die

ewigkeit

Wenn ich träume bist du dabei und das paradies ist wirklichkeit

Auf meiner galeere bin ich ab heut der kapitän

Mit vollem segel werd ich durch das meer des lebens ziehen

Mag ein sturm noch so peitschen so werd ich keiner mühe weichen

Das wahr wird was ich ersehne??" mein eden ich auf erden finde

Wenn ich träume dann bin ich frei und streif auf feuerschwingen durch die

ewigkeit

Wenn ich träume bist du dabei und das paradies ist wirklichkeit

Перевод песни

Іноді я відчуваю, що розривається, що всі мої сили виснажені

Без підтримки, але прокинувшись, я тягнуся крізь блиск життя

Тінь у лабіринті думок іноді нагадує мені дитину

Благодать раз у кожному місці на кожному кроці знайшла чарівну країну!

Але коли я мрію, я вільний і блукаю світом на вогняних крилах

вічність

Коли я мрію, ти там, а рай - реальність

Чи варто для мене існування, повне умовностей?

Мої мрії - це я??", кажу собі, стань тим, ким ти є

Я даю себе використати свій талант для мене тільки власний полк

Я слідую за своїм серцем і починаю відчувати істоту

Коли я мрію, я вільний і блукаю світом на вогняних крилах

вічність

Коли я мрію, ти там, а рай - реальність

На сьогодні я капітан своєї галери

З повними вітрилами я пройду по морю життя

Навіть якщо настане буря, я не піддамся жодним зусиллям

Здійснюється те, чого я прагну??» мій Едем я знаходжу на землі

Коли я мрію, я вільний і блукаю світом на вогняних крилах

вічність

Коли я мрію, ти там, а рай - реальність

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди