Nach der Ebbe - Die Apokalyptischen Reiter
С переводом

Nach der Ebbe - Die Apokalyptischen Reiter

  • Год: 2011
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:33

Нижче наведено текст пісні Nach der Ebbe , виконавця - Die Apokalyptischen Reiter з перекладом

Текст пісні Nach der Ebbe "

Оригінальний текст із перекладом

Nach der Ebbe

Die Apokalyptischen Reiter

Оригинальный текст

Wiegt schwer das Herz von Bitterkeit

Und bist des Kämpfens auch mal leid,

Verliebst dich zuweilen in Einsamkeit

Und trägst des Kummers Keim im Leib.

Nach der Ebbe kommt die Flut

Und bringt das Leben mit.

Egal wie weit es floh,

Es kommt, es kommt, es kommt zurück.

Ein Fall führt oft zur Quelle des Glücks,

Denn jedes Ende auch ein Neubeginn ist.

Gerecht ist im Leben nunmal nichts,

Drum hoffe nicht, wisse um dich.

Перевод песни

Важке серце гіркотою

А іноді втомлюєшся битися

Часом закохуватися в самотність

І ви несете зерна смутку в своєму тілі.

Після відливу настає повінь

І принеси життя з собою.

Як би далеко не втік,

Воно приходить, воно приходить, воно повертається.

Падіння часто веде до джерела щастя,

Бо кожен кінець – це також новий початок.

У житті немає нічого справедливого,

Так що не сподівайся, знаю про тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди