Нижче наведено текст пісні Ich nehm dir deine Welt , виконавця - Die Apokalyptischen Reiter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Apokalyptischen Reiter
Ich ritt in den Mantel der Nacht
Denn ich fühlte, ein Unheil wollte geschehen
Das Firmament ein Meer aus Feuer
Sollte die Welt vergehen?
So machtvoll war was ich sah
Und es fing an zu wüten
Sie kamen rasch zu tausenden
All meine Träume verglühten
Du kannst mit mir gehen
Doch ich nehm‘ dir deine Welt
Nichts, nichts bleibt bestehen
Kein Tag hellt mehr die Dunkelheit
Ich floh mit dem Wind
Und war schon dem Tode nahe
Da schrie der Himmel
Du kannst nicht entrinnen Kind
Ich habe dich erschaffen
Doch euer Sein verlor den Sinn
Hier wird euch nichts mehr schützen
Nicht Stahl noch Waffe nützen, kein Stahl wird euch beschützen
Du kannst mit mir gehen
Doch ich nehm‘ dir deine Welt
Nichts, nichts bleibt bestehen
Kein Tag hellt mehr die Dunkelheit
Es flüsterte in mir:
«Ich nehm‘ dir deine Welt
Hier wird auf alle Ewigkeit kein Traum
Mehr Wirklichkeit
Hier trifft keine Träne mehr auf Barmherzigkeit
Andere Welten darfst du ersehnen
Wirst du mit mir gehen?»
Du kannst mit mir gehen
Doch ich nehm‘ dir deine Welt
Nichts, nichts bleibt bestehen
Kein Tag hellt mehr die Dunkelheit
Du kannst mit mir gehen
Doch heut‘ Nacht stirbt die Welt
Hier wird auf alle Ewigkeit
Kein Traum mehr Wirklichkeit
Я їхав у плащі ночі
Тому що я відчував, що має статися щось погане
Небесна небеса — море вогню
Чи повинен світ загинути?
Те, що я бачив, було таким потужним
І це почало лютувати
Вони швидко прийшли тисячами
Всі мої мрії згоріли
ти можеш піти зі мною
Але я заберу твій світ
Нічого, нічого не залишається
Жоден день більше не освітлює темряву
Я втік з вітром
І був біля смерті
Тоді небо заплакало
Від дитини не втечеш
я створив тебе
Але ваше буття втратило сенс
Тут тебе вже ніщо не захистить
Не використовуйте ні сталь, ні зброю, жодна сталь не захистить вас
ти можеш піти зі мною
Але я заберу твій світ
Нічого, нічого не залишається
Жоден день більше не освітлює темряву
Воно прошепотіло всередині мене:
«Я заберу твій світ
Тут навіки не буде мрії
Більше реальності
Тут сльози вже не зустрічають милосердя
Ви можете прагнути до інших світів
Ти підеш зі мною?"
ти можеш піти зі мною
Але я заберу твій світ
Нічого, нічого не залишається
Жоден день більше не освітлює темряву
ти можеш піти зі мною
Але сьогодні вночі світ помирає
Тут буде на всю вічність
Більше немає мрії, реальності
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди