Ich bin weg - Die Apokalyptischen Reiter
С переводом

Ich bin weg - Die Apokalyptischen Reiter

  • Альбом: Der Rote Reiter

  • Год: 2017
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:50

Нижче наведено текст пісні Ich bin weg , виконавця - Die Apokalyptischen Reiter з перекладом

Текст пісні Ich bin weg "

Оригінальний текст із перекладом

Ich bin weg

Die Apokalyptischen Reiter

Оригинальный текст

Kalt ist der Morgen, der mich weckt

Die letzte Nacht scheint so weit weg

Ich hab‘s mal wieder gebraucht

Und bin dabei wohl übers Ziel gerauscht

Mein Schädel platzt — die Bullen an der Tür

Ich kann mich nicht erinnern, ich will nur weg von hier

Ein Koffer voller Geld, eine namenlose Braut

Ich kann mich nicht erinnern.

Ich muss hier raus!

Ich bin schon einmal

Übers Meer geflohen

Es hat mich mühelos versteckt

Ich nehm‘ das Geld und bin weg

Großvater sagt: «Das Leben ist ein Krieg.»

Und Mutter: «Du wirst nie erwachsen.»

Hasst mich das Schicksal oder hat‘s mich lieb?

Ich wollte doch nur mal raus aus dem alten Mief

Mein Schädel platzt — die Bullen an der Tür

Ich kann mich nicht erinnern, ich will nur weg von hier

Ein Koffer voller Geld, eine namenlose Braut

Ich kann mich nicht erinnern, Ich muss hier raus!

Ich bin schon einmal

Übers Meer geflohen

Es hat mich mühelos versteckt

Ich nehm‘ das Geld und bin weg

Ich fühle mich lebendig

Wie neu geboren

Der Wind kennt viel Freunde

Ihr habt verloren

Ich bin schon einmal

Übers Meer geflohen

Es hat mich mühelos versteckt

Ich nehm‘ das Geld und bin weg

Ich bin schon einmal

Übers Meer geflohen

Und hab den Wind für mich entdeckt

Ich nehm‘ das Geld und bin weg

Перевод песни

Холодний ранок, що будить мене

Остання ніч здається такою далекою

Мені це знову було потрібно

І я, мабуть, кинувся на ціль

У мене череп лопається — копи біля дверей

Я не можу згадати, я просто хочу піти звідси

Повна валіза грошей, безіменна наречена

Я не можу пригадати.

Мені треба тікати звідси!

я вже один раз

Втік за море

Це сховало мене без зусиль

Я візьму гроші і піду

Дід каже: «Життя – це війна».

А мама: «Ти ніколи не виростеш».

Доля ненавидить мене чи любить?

Я просто хотів вибратися зі старої духоти

У мене череп лопається — копи біля дверей

Я не можу згадати, я просто хочу піти звідси

Повна валіза грошей, безіменна наречена

Я не пам’ятаю, мені треба тікати звідси!

я вже один раз

Втік за море

Це сховало мене без зусиль

Я візьму гроші і піду

я відчуваю себе живим

Як Новонароджений

Вітер знає багато друзів

ти програв

я вже один раз

Втік за море

Це сховало мене без зусиль

Я візьму гроші і піду

я вже один раз

Втік за море

І відкрив для мене вітер

Я візьму гроші і піду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди