Нижче наведено текст пісні La Nuit Revient (WP.38) , виконавця - Dernière Volonté з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dernière Volonté
Je n’ai pas su te dire les mots justes du coeur que tant d’autres soupirent
Je n’ai pas su trouver mes sentiments dormants qui restent et me survivent
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Je ne peux pas vous porter au-dessus de ces champs de pluie et d’eaux salées
Je ne peux pas vous cacher de ces jolis visages fantômes vite oubliés
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Je ne sais pas regarder au travers de tes yeux, de ces miroirs dorés
Je n’ai pas oublié les mots de ma douleur que toi seul consolais
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Je n’ai qu’un regret comme une tendre faiblesse
De ne pouvoir chavirer les navires de tempête
Et la nuit revient, ce n’est qu’un mauvais rêve qui reste dans ma tête
Et je te retiens de partir sans rien dire, sans même un dernier geste
Я не знав, як сказати тобі правильні слова від душі, що так багато інших зітхають
Я не зміг знайти своїх приспаних почуттів, які залишилися і пережили мене
І повертається ніч, це просто поганий сон, який залишається в моїй голові
І я заважаю тобі піти, нічого не сказавши, навіть не останнього жесту
Я не можу перенести вас через ці поля дощової та солоної води
Я не можу сховати вас від тих гарних фантомних облич, які швидко забуваються
І повертається ніч, це просто поганий сон, який залишається в моїй голові
І я заважаю тобі піти, нічого не сказавши, навіть не останнього жесту
Я не знаю, як дивитися твоїми очима, тими золотими дзеркалами
Я не забув слів свого болю, які тільки ти втішав
І повертається ніч, це просто поганий сон, який залишається в моїй голові
І я заважаю тобі піти, нічого не сказавши, навіть не останнього жесту
Я шкодую лише про одне, як про ніжну слабкість
Не в змозі перевертати штурмові кораблі
І повертається ніч, це просто поганий сон, який залишається в моїй голові
І я заважаю тобі піти, нічого не сказавши, навіть не останнього жесту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди