Random Acts Of Senseless Violence - David Sylvian
С переводом

Random Acts Of Senseless Violence - David Sylvian

  • Альбом: Manafon

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:06

Нижче наведено текст пісні Random Acts Of Senseless Violence , виконавця - David Sylvian з перекладом

Текст пісні Random Acts Of Senseless Violence "

Оригінальний текст із перекладом

Random Acts Of Senseless Violence

David Sylvian

Оригинальный текст

Under yellow light

Comes the face of tomorrow

Lights the fuse

Gives meaning to

All that was previously hollow

To a soundtrack of sirens

And mute aspiration

The express train to Heathrow

First of the morning

Is leaving the station

Our reckless sun rises

On the tip of the iceberg

Hidden in plain sight

Still alive and full of surprises

A generation gone soft

Over new acquisitions, that can’t take the edge off

I’ve put away my childish things

Abandoned my silence too

For the future will contain

Random acts of senseless violence

The target’s hit will be non-specific

We’ll roll the numbers play with chance

All suitable locations unplanned in advance

Someone’s back kitchen, stacked like a factory

With improvised devices, there’s bound to injuries

With improvised devices…

No phone-ins, no courtesy, no kindness

And the future will contain

Random acts of senseless violence

And it’s not just the boredom

It’s something endemic

It’s the fear of disorder

Stretched to its limits

And the safety of numbers is just a contrivance

For the future will contain

Random acts of senseless violence

Democracy is very…

Democracy is very, very…

Перевод песни

Під жовтим світлом

Це обличчя завтрашнього дня

Запалює запобіжник

Надає значення

Все, що раніше було порожнім

На саундтрек сирен

І німе прагнення

Експрес до Хітроу

Спочатку вранці

Виїжджає зі станції

Наше безрозсудне сонце сходить

На верхівці айсберга

Схований на очах

Все ще живий і повний сюрпризів

Покоління стало м’яким

З огляду на нові придбання, це не може зняти перевагу

Я прибрав свої дитячі речі

Покинув і моє мовчання

На майбутнє буде містити

Випадкові акти безглуздого насильства

Попадання цілі буде неспецифічним

Ми підведемо цифри, граючи з випадковістю

Усі відповідні місця завчасно заплановано

Чиясь задня кухня, складена, як фабрика

З підручними пристроями можна отримати травми

За допомогою підручних пристроїв…

Ніякої телефонної розмови, жодної ввічливості, жодної доброзичливості

І майбутнє буде містити

Випадкові акти безглуздого насильства

І це не просто нудьга

Це щось ендемічне

Це страх розладу

Розтягнуто до меж

А безпека чисел — це лише вигадка

На майбутнє буде містити

Випадкові акти безглуздого насильства

Демократія — це дуже…

Демократія — це дуже, дуже…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди