Stand Up - David Lee Roth
С переводом

Stand Up - David Lee Roth

  • Альбом: Skyscraper

  • Год: 1988
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:42

Нижче наведено текст пісні Stand Up , виконавця - David Lee Roth з перекладом

Текст пісні Stand Up "

Оригінальний текст із перекладом

Stand Up

David Lee Roth

Оригинальный текст

She looks like Monroe

It’s a good impersonation

From start to finish

It’s her better side

Head over heels

Yes, he feels

A strange sensation

Excedrin Headache number 65

That’s the trouble with love

That’s the trouble with war

You never get what you came for

Stand up, stand up

The more you do it

The less you fall down

Stand up, stand up

Put your head in the clouds

And your feet on the ground

Stand up, stand up

For the time of your life

You turn it up loud

Stand up, stand up

What kind of fashion

Is this flash infatuation

Is all this admiration mutual?

Need no lessons

In emotional starvation

That look in her eyes

Is too good to be true

So now, you got a good reason

Yeah, but you just gotta learn

It’s what makes the world turn

Stand up, stand up

The more you do it

The less you fall down

Stand up, stand up

Put your head in the clouds

And your feet on the ground

Stand up, stand up

For the time of your life

You turn it up loud

Stand up, stand up

Stand up, stand up

The more you do it

The less you fall down

Stand up, stand up

Put your head in the clouds

Feet on the ground

Stand up, stand up

For the time of your life

You turn it up loud

Stand up, stand up

Перевод песни

Вона схожа на Монро

Це гарне видання

Від початку до кінця

Це її краща сторона

Стрімголов

Так, він відчуває

Дивне відчуття

Ексцедрин Головний біль № 65

Це біда з коханням

Це біда війни

Ви ніколи не отримуєте те, за чим прийшли

Вставай, вставай

Чим більше ви це робите

Тим менше падаєш

Вставай, вставай

Помістіть голову в хмари

І ваші ноги на землі

Вставай, вставай

На час вашого життя

Ви голосно підвищите

Вставай, вставай

Яка мода

Це спалахове захоплення

Чи все це захоплення взаємне?

Не потрібні уроки

При емоційному голодуванні

Цей погляд у її очах

Занадто добре, щоб бути правдою

Тож тепер у вас є вагома причина

Так, але вам просто потрібно навчитися

Це те, що змушує світ обертатися

Вставай, вставай

Чим більше ви це робите

Тим менше падаєш

Вставай, вставай

Помістіть голову в хмари

І ваші ноги на землі

Вставай, вставай

На час вашого життя

Ви голосно підвищите

Вставай, вставай

Вставай, вставай

Чим більше ви це робите

Тим менше падаєш

Вставай, вставай

Помістіть голову в хмари

Ноги на землі

Вставай, вставай

На час вашого життя

Ви голосно підвищите

Вставай, вставай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди