Tobacco Road (La Calle del Tabaco) - David Lee Roth
С переводом

Tobacco Road (La Calle del Tabaco) - David Lee Roth

Альбом
Eat 'Em And Smile
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
149700

Нижче наведено текст пісні Tobacco Road (La Calle del Tabaco) , виконавця - David Lee Roth з перекладом

Текст пісні Tobacco Road (La Calle del Tabaco) "

Оригінальний текст із перекладом

Tobacco Road (La Calle del Tabaco)

David Lee Roth

Оригинальный текст

I was born in a trunk

Mama died and my daddy got drunk

Left me here to die alone

In the middle of Tobacco Road

Growin' up, lord, in a rusty shack

And all I had was hangin' on my back

Lord knows how I loathe

This place called Tobacco Road

But it’s home

The only life, life, life I’ve ever known

And I guess I can’t help but

Loathe Tobacco

Gonna leave and get a job

With the help and the grace from above

I’ll save my money, get rich and old

And I think I’ll bring it all back to Tobacco Road

Bring dynamite and a big old crane

And I’ll blow it up, start all over again

I’m gonna build me a town, that I’ll be proud to show

And I think I’ll give it the name Tobacco Road

But it’s home

The only life I’ve ever known

I guess I can’t help but love you

'Cause you’re home

Tobacco Road

Tobacco Road

Woah, Tobacco Road

Bring dynamite and a big old crane

I’ll blow it up, tear it down and start all over again

I guess I can’t help but I love

I love you, yeah, Tobacco

I love you

Oh I love you, oh I love you

I love you, I love you, I love you

I love you 'cause you’re home

I’m talkin' 'bout Tobacco Road, yeah

Tobacco Road, yeah

Перевод песни

Я народився у багажнику

Мама померла, а тато напився

Залишив мене тут померти одного

Посеред Тютюнової дороги

Виростав, пане, у іржавій халупі

І все, що я мав, це висів у мене на спині

Господь знає, як я ненавиджу

Це місце називається Тютюновою дорогою

Але це вдома

Єдине життя, життя, життя, яке я коли-небудь знав

І, здається, я не можу втриматися

Ненавиджу тютюн

Я піду й влаштуюся на роботу

За допомогою і ласки згори

Я заощаджу свої гроші, стану багатим і старим

І я думаю, що поверну все це на Tobacco Road

Принесіть динаміт і великий старий кран

І я підірву це, почну все спочатку

Я побудую собі місто, яке з гордістю покажу

І я думаю, що дам їй ім’я Тютюнової дороги

Але це вдома

Єдине життя, яке я коли-небудь знав

Здається, я не можу не любити тебе

Бо ти вдома

Тютюнова дорога

Тютюнова дорога

Вау, тютюнова дорога

Принесіть динаміт і великий старий кран

Я підірву його, розірву і почну все спочатку

Здається, я не можу не не люблю

Я люблю тебе, так, тютюн

Я тебе люблю

О, я люблю тебе, о я люблю тебе

Я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе

Я люблю тебе, тому що ти вдома

Я говорю про Tobacco Road, так

Тютюнова дорога, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди