Cheer Up (You Miserable Fuck) - David Ford
С переводом

Cheer Up (You Miserable Fuck) - David Ford

  • Альбом: I Sincerely Apologise For All The Trouble I've Caused

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:16

Нижче наведено текст пісні Cheer Up (You Miserable Fuck) , виконавця - David Ford з перекладом

Текст пісні Cheer Up (You Miserable Fuck) "

Оригінальний текст із перекладом

Cheer Up (You Miserable Fuck)

David Ford

Оригинальный текст

Ghosts, walk through the walls

They catch your rise and falls

Then sink back to sleeping, again

And dust, it settles on shelves

Will you shake me from myself

And tell me I’m alright?

And all the time on your own

The flowers have grown

Under your feet

And don’t, don’t you think that it’s time

You said, «Hey, this one is mine»

Maybe do what you want to do?

'Cos you, well yo are no fun

And I’m so dumb

But please let us not be lonely, again

And you, you wear your mistakes

And I know mine

But please let us not be lonely, this time

Cheer up, you miserable fuck

This has gone on long enough

And I don’t want to hear anymore

'Cos it you wait for the day

You find your thinking bends to straight

You’ll be waiting for a long, long time

Oh you, well you are no fun

And I’m so dumb

But please let us not be lonely, again

And you, you wear your mistakes

And I know mine

But please let us not be lonely, this time

Well this house, it creaks in the night

When I turn out all the lights

There’s nobody else around

And ghosts, they walk through the walls

They catch your rise and falls

And sink back to sleep, again

Oh you, well you are no fun

And I’m so dumb

But please let us not be lonely, this time

Let us not

(la, la la la la la)

Please

(la la la)

Let us not be lonely

(la la la la)

Oh no

(la la la la)

Oh I’m so dumb

(la, la la la la)

Oh

(la la la)

Please, no, please, let us not be lonely

(la la la la)

(la la la la, la la la, la la la la)

(la la la la)

Перевод песни

Привиди, пройдіть по стінах

Вони ловлять твій підйом і падіння

Потім знову поверніться до сну

А пил осідає на полицях

Ви відштовхнете мене від себе

І скажи мені, що я в порядку?

І весь час самостійно

Виросли квіти

Під ногами

І не робіть, чи не здається вам, що настав час

Ви сказали: «Привіт, цей мій»

Можливо, робити те, що ви хочете робити?

'Тому що ви, ну, вам не весело

А я такий тупий

Але, будь ласка, дозвольте нам знову не бути самотніми

А ви, ви носите свої помилки

І я свою знаю

Але, будь ласка, дозвольте нам не бути самотніми, цього разу

Підбадьорюйся, жалюгідний

Це тривало досить довго

І я не хочу більше чути

Тому що ви чекаєте дня

Ви помітите, що ваше мислення викривляється

Ви будете чекати довго-довго

Ах, ти не веселий

А я такий тупий

Але, будь ласка, дозвольте нам знову не бути самотніми

А ви, ви носите свої помилки

І я свою знаю

Але, будь ласка, дозвольте нам не бути самотніми, цього разу

Ну, цей будинок, скрипить вночі

Коли я вимкну все світло

Поруч нікого немає

І привиди, вони ходять крізь стіни

Вони ловлять твій підйом і падіння

І знову заснути

Ах, ти не веселий

А я такий тупий

Але, будь ласка, дозвольте нам не бути самотніми, цього разу

Давайте не

(ля, ля ла ла ля ля)

Будь ласка

(ля ля ля)

Давайте не будемо самотніми

(ла ла ла ла)

О ні

(ла ла ла ла)

О, я такий дурний

(ла, ла ла ла ла)

о

(ля ля ля)

Будь ласка, ні, будь ласка, дозвольте нам не бути самотніми

(ла ла ла ла)

(ла ла ла ла, ла ла ла, ла ла ла ла)

(ла ла ла ла)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди