A Hundred Streets - David Ford
С переводом

A Hundred Streets - David Ford

  • Альбом: The Union EP

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:02

Нижче наведено текст пісні A Hundred Streets , виконавця - David Ford з перекладом

Текст пісні A Hundred Streets "

Оригінальний текст із перекладом

A Hundred Streets

David Ford

Оригинальный текст

A hundred streets and I will walk them all

Raising wire on concrete walls, oh yeah

Welcome to the neighborhood

Another siren cuts the night in two

Another killer from another crew, oh yeah

There’s something going on

(Uuuuu Uuuuu)

I put my heart into this English town

Still one hand giveth and the other strikes you down

Just like it ever was

But all the money, wounds, and broken glass

Will turn the dust and every feeling too will pass

Turns something else

(Uuuuu Ohhhh)

I see the teeth in every strangers smile

I’ll even die in this familiar square mile

Than by the riverside

We’ll build the future just to tear it down

Beside the banks of the only sting in town

She keeps on running

(To hold me down)

And this is not a time for turning back

A hundred streets and I stepped on every crack

The tile was built in time

I write the script and I’ll play my part

Until forever comes to steal it’s beating heart

(And hold me down)

It’s all connected by invisible ties

Dig out the truth within a million snow white lies

To keep you honest

And the world is beautiful when life is sweet

If I could leave a mark upon these hundred streets

Let it be this

Перевод песни

Сто вулиць, і я пройду їх усіма

Підняття дроту на бетонні стіни, так

Ласкаво просимо в район

Ще одна сирена розриває ніч на двоє

Ще один вбивця з іншої команди, так

Щось відбувається

(Ууууууууу)

Я вклав моє серце в це англійське місто

Все одно одна рука подає, а друга б’є вас

Так само, як колись

Але всі гроші, рани і розбите скло

Переверне пил і кожне почуття теж пройде

Виходить щось інше

(Уууууууу)

Я бачу зуби в усміхнених посмішках

Я навіть помру на цій знайомій квадратній милі

Ніж на березі річки

Ми побудуємо майбутнє, щоб просто зруйнувати його

Біля берегів єдиного місця у місті

Вона продовжує бігати

(Щоб утримати мене)

І зараз не час повертатися назад

Сто вулиць, і я наступив на кожну щілину

Плитка була створена вчасно

Я пишу сценарій і зіграю свою роль

Поки назавжди не вкрасти, серце б’ється

(І тримай мене)

Все це пов’язано невидимими зв’язками

Викопайте правду серед мільйона білосніжної брехні

Щоб ви були чесними

І світ прекрасний, коли життя солодке

Якби я міг залишити слід на цих ста вулицях

Нехай буде це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди