Нижче наведено текст пісні Die Giraffe streckt sich , виконавця - Das Paradies з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Das Paradies
Ich rauche, rauche, rauche
Nur wenn ich schlafe nicht
Keine Sucht, nur eine Weise
Auf die meine Zeit zerbricht
Ich hab' nichts dagegen, zu warten
Solange du versprichst, dass noch Tabak wächst
Ich liebe lange Autofahrten
Und dass die Kioskbesitzerin
Auf meine Gewohnheiten setzt
«Gebt ihm was zu tun!», sagt ihr, und
«Lasst ihn nicht allein!», ihr ruft
«Er fängt an, sich selbst genug zu sein!
Und wenn er damit erst anfängt
Und wenn er damit erst anfängt…»
Ich esse, esse, esse
Nur wenn ich rauche nicht
Kein Appetit, nur eine Weise
Wie mein Schärfepunkt verwischt
Ich wasche Früchte und ich träume
Dass in mir eine schöne Idee sprießt
Ich schneide Fleisch und ich versäume
Dass durch mich durch ein Fluss fließt
Dass durch mich durch ein Fluss…
«Gebt ihm was zu tun!»
sagt ihr, und
«Lasst ihn nicht allein!», ihr ruft
«Er fängt an, sich selbst genug zu sein
Und wenn er damit erst anfängt
Und wenn er damit erst anfängt…»
Ich geb' zu, dass mein Freund das Bekommen ist
Die Giraffe, sie streckt sich
Schon Dasein mir näher als Willkommen ist
Die Giraffe, sie streckt sich
Nach der ihrer in der ander’n Bedeutung
Die Giraffe, sie streckt sich
Nach dem Frieden im Haben der Zukunft
Sie kriegt den Hals nicht voll, ich
Ich geb' zu, dass mein Freund das Bekommen ist
Die Giraffe, sie streckt sich
Schon Dasein mir näher als Willkommen ist
Die Giraffe, sie streckt sich
Nach der ihrer in der ander’n Bedeutung
Die Giraffe, sie streckt sich
Nach dem Frieden im Haben der Zukunft
Sie kriegt den Hals nicht voll, ich
«Gebt ihm was zu tun!»
Я курю, курю, курю
Тільки коли я не сплю
Ніякої залежності, просто спосіб
На якому мій час розривається
Я не проти почекати
Поки ти обіцяєш, що тютюн буде рости
Я люблю довгі поїздки на машині
І це власник кіоску
покладається на мої звички
«Дайте йому щось зробити!» — скажете ви, і
«Не залишай його одного!» — кричите ви
«Він починає бути самодостатнім!
І одного разу він починає це робити
І як тільки він почне...»
Я їм, їм, їм
Тільки якщо я не курю
Без апетиту, просто спосіб
Як моя точка фокусу розмивається
Я мию фрукти і мрію
Що гарна ідея проростає в мені
Нарізаю м’ясо і сумую
Що через мене тече річка
Що через мене через річку...
«Дайте йому щось зробити!»
каже вона, і
«Не залишай його одного!» — кричите ви
«Він починає бути самодостатнім
І одного разу він починає це робити
І як тільки він почне...»
Я визнаю, що мій друг отримує
Жираф, вона тягнеться
Існування мені ближче, ніж бажане
Жираф, вона тягнеться
Після її в іншому значенні
Жираф, вона тягнеться
Після миру мати майбутнє
Їй не вистачає, мене
Я визнаю, що мій друг отримує
Жираф, вона тягнеться
Існування мені ближче, ніж бажане
Жираф, вона тягнеться
Після її в іншому значенні
Жираф, вона тягнеться
Після миру мати майбутнє
Їй не вистачає, мене
«Дайте йому щось зробити!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди