Нижче наведено текст пісні My Way , виконавця - Dany Brillant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dany Brillant
And now, the end is near
And so i face the final curtain
My frieend, I’ll say it clear
I’ll state my case, of wich I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I’ve travelled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets, I’ve had a few
But then again, too few to mention
I did what i had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did my way
Yes, there were times, I’m sure you knew
When i bit off more than i could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and stood tall
And did it my way
I’ve loved, I’ve laughed and cried
I’ve had my fill, my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say — not in a shy way
Oh no, oh no, not me
I did it my way
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way !
(Grazie a Camille Lequeux per questo testo)
А тепер кінець близько
І так я стачу перед останньою завісою
Мій друг, я скажу ясно
Я викладу свій випадок, у цьому я впевнений
Я прожив наповнене життя
Я об’їздив усі автостради
І більше, набагато більше, ніж це
Я зробив це по-своєму
На жаль, у мене було кілька
Але знову ж таки, занадто мало, щоб згадати
Я робив те, що мав робити
І провів це без винятку
Я спланував кожен намічений курс
Кожен обережний крок по дорозі
І більше, набагато більше, ніж це
Я зробив свій шлях
Так, були часи, я впевнений, що ви знали
Коли я відкусив більше, ніж міг зжувати
Але через все це, коли були сумніви
Я з’їв і і виплюнув
Я з цим усе встояв
І зробив це по-моєму
Я любив, я сміявся і плакав
Я наповнився, маю частку втрат
А тепер, коли сльози вщухають
Мені все це так смішно
Подумати, що я все це зробив
І можу сказати — не сором’язливо
О ні, о ні, не я
Я зробив це по-своєму
Бо що таке людина, що в неї є?
Якщо не сам, то в нього нічого немає
Говорити те, що він справді відчуває
А не слова того, хто стає на коліна
Запис показує, що я прийняв удари
І зробив це по-моєму!
(Grazie a Camille Lequeux per questo testo)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди