My Way - Dany Brillant
С переводом

My Way - Dany Brillant

  • Альбом: Puerto Rico

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні My Way , виконавця - Dany Brillant з перекладом

Текст пісні My Way "

Оригінальний текст із перекладом

My Way

Dany Brillant

Оригинальный текст

And now, the end is near

And so i face the final curtain

My frieend, I’ll say it clear

I’ll state my case, of wich I’m certain

I’ve lived a life that’s full

I’ve travelled each and every highway

And more, much more than this

I did it my way

Regrets, I’ve had a few

But then again, too few to mention

I did what i had to do

And saw it through without exemption

I planned each charted course

Each careful step along the byway

And more, much more than this

I did my way

Yes, there were times, I’m sure you knew

When i bit off more than i could chew

But through it all, when there was doubt

I ate it up and spit it out

I faced it all and stood tall

And did it my way

I’ve loved, I’ve laughed and cried

I’ve had my fill, my share of losing

And now, as tears subside

I find it all so amusing

To think I did all that

And may I say — not in a shy way

Oh no, oh no, not me

I did it my way

For what is a man, what has he got?

If not himself, then he has naught

To say the things he truly feels

And not the words of one who kneels

The record shows I took the blows

And did it my way !

(Grazie a Camille Lequeux per questo testo)

Перевод песни

А тепер кінець близько

І так я стачу перед останньою завісою

Мій друг, я скажу ясно

Я викладу свій випадок, у цьому я впевнений

Я прожив наповнене життя

Я об’їздив усі автостради

І більше, набагато більше, ніж це

Я зробив це по-своєму

На жаль, у мене було кілька

Але знову ж таки, занадто мало, щоб згадати

Я робив те, що мав робити

І провів це без винятку

Я спланував кожен намічений курс

Кожен обережний крок по дорозі

І більше, набагато більше, ніж це

Я зробив свій шлях

Так, були часи, я впевнений, що ви знали

Коли я відкусив більше, ніж міг зжувати

Але через все це, коли були сумніви

Я з’їв і і виплюнув

Я з цим усе встояв

І зробив це по-моєму

Я любив, я сміявся і плакав

Я наповнився, маю частку втрат

А тепер, коли сльози вщухають

Мені все це так смішно

Подумати, що я все це зробив

І можу сказати — не сором’язливо

О ні, о ні, не я

Я зробив це по-своєму

Бо що таке людина, що в неї є?

Якщо не сам, то в нього нічого немає

Говорити те, що він справді відчуває

А не слова того, хто стає на коліна

Запис показує, що я прийняв удари

І зробив це по-моєму!

(Grazie a Camille Lequeux per questo testo)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди