Viens à Saint-Germain - Dany Brillant
С переводом

Viens à Saint-Germain - Dany Brillant

Альбом
Best Of
Год
1999
Язык
`Французька`
Длительность
161660

Нижче наведено текст пісні Viens à Saint-Germain , виконавця - Dany Brillant з перекладом

Текст пісні Viens à Saint-Germain "

Оригінальний текст із перекладом

Viens à Saint-Germain

Dany Brillant

Оригинальный текст

Tous les samedis après minuit

On se retrouve près d’l'île Saint Louis

Transis de joie et de folie

Pour y parler philosophie

C’est là que ma jeunesse explose

Qu’les instruments s’mettent à hurler

Dans la chaleur et la fumée

Jaillit le moment où l’on ose

Si t’as pas d’imagination

Mieux vaut qu’tu restes à la maison

Ici c’est un endroit sacré

Le mot maître c’est d’improviser

Allez viens, viens à Saint Germain

Allez viens, viens à Saint Germain

Frivole ardeur, rire sans fin

C’est d’ivresse que nous avons faim

Parler, chanter et puis s’aimer

On l’avait un peu oublié

On est fou car on a vingt ans

Et on se fout éperdument

De c’qui adviendra dans dix ans

Vive la vie, vive l’instant

Les jupes sont déboutonnées

Les filles ne pensent qu'à être aimées

Les garçons ont les cheveux longs

Et déboutonnent leurs pantalons

Allez viens, viens à Saint Germain

Allez viens, viens à Saint Germain

Laisse les gens aux courtes idées

Avec leurs cervelles étriquées

Leurs faces épaisses et rassurées

Et viens à Saint Germain des Prés

Allez viens, viens à Saint Germain

Allez viens, viens à Saint Germain.

Перевод песни

Кожної суботи після півночі

Ми зустрічаємося біля острова Сент-Луїс

Захоплений радістю і божевіллям

Говорити про філософію

Тут вибухає моя молодість

Щоб інструменти почали вити

У спеку і дим

Настає момент, коли хтось наважується

Якщо у вас немає фантазії

Краще залишайся вдома

Це священне місце

Ключове слово – імпровізувати

Давай, давай, приїжджай до Сен-Жермена

Давай, давай, приїжджай до Сен-Жермена

Легковажний запал, нескінченний сміх

Це пияцтво, що ми голодні

Говоріть, співайте, а потім любіть один одного

Ми якось забули

Ми божевільні, бо нам двадцять

А нам байдуже

Про те, що буде через десять років

Живи життям, живи моментом

Спідниці розстібаються

Дівчата думають тільки про те, щоб бути коханими

у хлопчиків довге волосся

І розстебніть їм штани

Давай, давай, приїжджай до Сен-Жермена

Давай, давай, приїжджай до Сен-Жермена

Залиште людям короткі ідеї

З їхніми вузькими мізками

Їхні товсті, заспокоєні обличчя

І приїжджайте до Сен-Жермен-де-Пре

Давай, давай, приїжджай до Сен-Жермена

Давай, приїжджай до Сен-Жермена.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди