Elle dit non, non, non - Dany Brillant
С переводом

Elle dit non, non, non - Dany Brillant

Альбом
C'est ça qui est bon
Год
1991
Язык
`Французька`
Длительность
161930

Нижче наведено текст пісні Elle dit non, non, non , виконавця - Dany Brillant з перекладом

Текст пісні Elle dit non, non, non "

Оригінальний текст із перекладом

Elle dit non, non, non

Dany Brillant

Оригинальный текст

Assis dans un p’tit café

J’commençais à siroter

Un vichy menthe bien glacé

Avec des amandes grillées

Lorsque soudain apparaît

Devant mes yeux étonnés

Cette lettre de l’alphabet

Qui vient juste après le «P»

D’un air très décontracté

Je lui dis: «ma chère amie

Voulez-vous prendre un café

Nous serions bien mieux assis»

Elle dit non, non, non

Et moi ça m’fait d’la peine

Elle dit non, non, non

Et moi je fais des bonds

Elle dit: «Vous n’y pensez pas

Mais pour qui me prenez-vous

D’abord je n’vous connais pas

Vous êtes sûrement un voyou

Vous allez me raconter des choses drôles

Pour m’amuser

Et quand vous m’aurez charmée

Vous désirerez me toucher"

Elle dit non, non, non

Et moi ça m’fait d’la peine

Elle dit non, non, non

Et moi je fais des bonds

Je lui dis:"Vous n’y êtes pas du tout

D’abord je n’suis pas comme ça

Je suis un garçon très doux

Venez voir ça dans mes bras

Laissez moi vous embrasser

Juste un tout petit baiser

Et si ça ne vous convient pas

Et bien j’retournerai chez moi"

Elle dit non, non, non

Et moi ça m’fait d’la peine

Elle dit non, non, non, non, non

Et moi je fais des bonds

Dans mes bras elle est restée

Je n’m'étais donc pas trompé

Je lui ai chatouillé les pieds

J’crois qu’c’est là qu’elle a craqué

Maintenant on va partout

Et on s’embrasse comme des fous

Et dans ma chambre au grenier

Le grand lit est tout cassé

Elle dit oui, oui, oui

Donne moi ton amour

Elle dit oui, oui, oui

Donne m’en nuit et jour

Elle dit oui, oui, oui

Donne moi ton amour

Elle dit oui, oui, oui, oui, oui

Donne m’en nuit et jour

Elle dit oui, oui, oui

Oui, oui, oui

Oui, oui, oui, oui, oui, oui

Donne m’en nuit et jour.

Перевод песни

Сидячи в маленькому кафе

Я почав сьорбати

Охолоджений м'ятний джем

З підсмаженим мигдалем

Коли раптом з'являється

Перед моїми здивованими очима

Ця буква алфавіту

Що йде відразу після "П"

Дуже невимушено

Я їй кажу: «мій любий друже

Хочеш випити кави?

Ми б сиділи набагато краще”

Вона каже ні, ні, ні

І мені це болить

Вона каже ні, ні, ні

І я роблю стрибки

Вона сказала: «Ти не думай про це

Але за кого ти мене приймаєш

По-перше, я тебе не знаю

Ви, безсумнівно, бандит

Ти будеш розповідати мені смішні речі

Весело провести час

І коли ти мене зачарував

Ти захочеш доторкнутися до мене"

Вона каже ні, ні, ні

І мені це болить

Вона каже ні, ні, ні

І я роблю стрибки

Я кажу йому: «Тебе взагалі немає

По-перше, я не такий

Я дуже милий хлопчик

Приходь подивись це в моїх руках

дозволь мені тебе поцілувати

Просто маленький поцілунок

А якщо це вас не влаштовує

Ну я піду додому"

Вона каже ні, ні, ні

І мені це болить

Вона каже ні, ні, ні, ні

І я роблю стрибки

В моїх руках вона залишилася

Тому я не помилився

Я лоскотав їй ноги

Я думаю, що тут вона зламалася

Тепер ходимо всюди

І цілуємось як божевільні

І в моїй кімнаті на горищі

Велике ліжко вся розбита

Вона каже так, так, так

Дай мені свою любов

Вона каже так, так, так

Дай мені день і ніч

Вона каже так, так, так

Дай мені свою любов

Вона каже так, так, так, так, так

Дай мені день і ніч

Вона каже так, так, так

так Так Так

Так, так, так, так, так, так

Дай мені день і ніч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди