Нижче наведено текст пісні Voyons donc , виконавця - Daniel Boucher з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniel Boucher
Assis seul au bord de l’eau
Tel, je brette
Même en vacances, j’ai la tête
À la défaite
J’ai tous les membres, nets, frettes
T’es pas prête
Fait que je pense, fait que je
Nuit' après nuit'
Depuis novembre, me répète
Cette cassette
Cette séquence, cette fuite
Sans raison
Voyons donc
Quand j’ai vu ta bette, au fond
Du verre bouteille
En quatre-vingt-dix-sept, dix-huit
T'étais pas vieille
T'étais pas laite, a fallu tout de suite
Que je m’essaye
C’est ça que j’ai faite, c’est ça
Que j’ai faite pareil
C’est pas que je regrette, non mais t’sais
Non mais heille
Je l’avais tu donc vu, je le savais donc
Ça pas faite long
(Fait que, suite à ça)
J’ai pris l’avion le sept, non, le six
La veille
Avec des lettres, au cœur
Pis aux oreilles
À part de ça, des dettes
Aux oreilles
J’aimais pu ça, jamais
Fait que heille
T'étais pas là toé, t'étais
À Marseille
Ou j’sais pas, mais mon feeling était pas bin bon
Dans l’avion
(Pis là, là-bas bin)
Comme à Montréal et dedans mon dedans
Y mouillait
Dans mes sandales et dedans mon devant
De projet
Familial, pôpa pis môman
Pour de vrai
Mon idéal totalement
S’effaçait
Comme à Montréal et dedans mon dedans
Y mouillait
Y mouillait sale, y mouillait du sang
De cochon
Voyons donc
Voyons donc
Reviens donc
À maison
Assis sur le bol, blanc, frette
De toilette
En fin de vol, en fin de trajet
Réflexion folle, que c’est
Que je t’ai faite?
Réflexion dull, réflexion muette
Que je bricole, que je médite
Que je projette
Au fond du cabinet
Tourbillon
Rond, rond, rond
Tourbillon
Jusqu’au fond
Voyons donc
Сидячи на самоті біля води
Такий я, нахабник
Навіть у відпустці маю голову
Щоб перемогти
Отримав усі кінцівки, сітки, лади
ти не готовий
Змусити мене думати, змусити мене
Ніч за ніччю
З листопада повторюю
Ця стрічка
Ця послідовність, ця втеча
Без причини
Тож подивимось
Коли я побачив твій мангольд, глибоко в душі
пляшкове скло
У дев’яносто сьомому, вісімнадцятому
Ти не був старий
Ти не був молоком, забрав його відразу
Що я пробую сама
Ось що я зробив, ось і все
Що я зробив те саме
Не те що я шкодую, ні, але ти знаєш
Ні, але привіт
Тож я це бачив, тож я це знав
Це не зайняло багато часу
(Зроблено це після цього)
Я летів сьомого, ні, шостого
День до
З буквами, в серці
Гірше у вухах
Крім того, борги
До вух
Мені це могло сподобатися, ніколи
Переконайтеся, що привіт
Тебе там не було, ти був
У Марселі
Або я не знаю, але моє відчуття було не дуже хорошим
У літаку
(А там, там кошик)
Як у Монреалі і всередині мене
Там мокро
У моїх сандаліях і спереду
З проекту
Сім'я, тато і мама
Насправді
Мій ідеал повністю
згасло
Як у Монреалі і всередині мене
Там мокро
Це намочило це брудно, воно намочило його кров'ю
Від свині
Тож подивимось
Тож подивимось
Тож повертайся
Вдома
Сидячи на мисці, білий, лад
Туалет
В кінці польоту, в кінці подорожі
Божевільна думка, що це таке
Що я тобі зробив?
Тупо відображення, німе відображення
Що я майструю, що я медитую
що я проектую
У задній частині шафи
Турбійон
Круглі, круглі, круглі
Турбійон
До дна
Тож подивимось
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди