Нижче наведено текст пісні Ich bin dein Freund , виконавця - Daliah Lavi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daliah Lavi
Wenn du weinst und niemand
deine Wand aus Schweigen bricht,
die du dir selber aus Ängsten baust
ruf nach mir, vielleicht hat dann
die Liebe mein Gesicht;
und es kann sein,
dass du ihm bald vertraust.
Ich bin da, wenn alles schweigt,
ich bin da, wo niemand sich zeigt,
aus der Ferne.
Hält dich meine Hand
Morgen und Abend und Nacht,
jemand ist da, der wacht
und dir zuruft, zuruft, zuruft:
Ich bin dein Freund!
Wenn der Herbst die Antwort
Auf des Sommers Schweigen gibt,
und Sehnsucht langsam den Einzug hält
oh ruf nach mir, ich zeige dir
einen Herbstwind, der dich liebt
und auch ein Blatt,
dass nicht vom Baume fällt.
Ich bin da, wenn alles schweigt,
ich bin da, wo niemand sich zeigt,
aus der Ferne.
Hält dich meine Hand
Morgen und Abend und Nacht,
jemand ist da, der wacht
und dir zuruft, zuruft, zuruft:
Weißt du noch immer nicht,
du hast einen Freund,
in einer Welt kalt wie die,
die reich ist, doch dir nicht gleich ist,
die sooft deinen Namen nennt
aber dich nicht kennt
Ich bin da, wenn alles schweigt,
ich bin da, wo niemand sich zeigt,
aus der Ferne.
Hält dich meine Hand
Morgen und Abend und Nacht,
jemand ist da, der wacht
und dir zuruft, zuruft, zuruft:
Ich bin dein Freund!
Ich bin dein Freund!
Ich bin dein Freund!
Коли ти плачеш і нікого
твоя стіна мовчання ламається
що ви будуєте себе зі страху
подзвони мені, може тоді
люблю моє обличчя;
і це може бути
що ти скоро повіриш йому.
Я там, коли все мовчить
Я там, де ніхто себе не показує
здалеку.
тримаю тебе за руку
ранок і вечір і ніч,
хтось дивиться
і кричить, кричить, кричить на вас:
Я твій друг!
Коли осінь відповідь
в літній тиші,
і туга повільно знаходить свій шлях
о, подзвони мені, я тобі покажу
осінній вітер, який любить тебе
а також простирадло
що не падає з дерева.
Я там, коли все мовчить
Я там, де ніхто себе не показує
здалеку.
тримаю тебе за руку
ранок і вечір і ніч,
хтось дивиться
і кричить, кричить, кричить на вас:
Хіба ти ще не знаєш
Ти маєш друга,
в такому холодному світі,
який багатий, але не рівний тобі
який часто називає твоє ім'я
але не знає тебе
Я там, коли все мовчить
Я там, де ніхто себе не показує
здалеку.
тримаю тебе за руку
ранок і вечір і ніч,
хтось дивиться
і кричить, кричить, кричить на вас:
Я твій друг!
Я твій друг!
Я твій друг!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди