Виртуальные частушки - DA 108
С переводом

Виртуальные частушки - DA 108

  • Альбом: Комбинатор

  • Год: 2004
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні Виртуальные частушки , виконавця - DA 108 з перекладом

Текст пісні Виртуальные частушки "

Оригінальний текст із перекладом

Виртуальные частушки

DA 108

Оригинальный текст

Обнаружен веб-узел, ожидается ответ,

Я уже тусуюсь в сетке где-то целых сорок лет,

Ни ответа — ни привета, я уже проспал обед,

Так на кой же мне он сдался этот сранный интернет?

Ааа… Точка-строчка, поползли курсоры,

Это мои мозги мне объявили ссору.

Чтобы не повадно было в сетке ночью шляться,

Квакеров мочить, они уже давно бояться.

Это ж надо, это ж надо, разбежались боты,

Вот они хорошую нашли себе работу.

Bot’у не сидится, bot не знает горя,

Хоть он и развесли свои кишки на заборе.

Предложеньице запущено, это видел каждый,

В жутком запущении расскажу я вам однажды:

Открываю холодильник, вижу кто-то хакнул мясо,

Тортик борматнул и бутылку из-под кваса.

Вот в гостинице «Советской» поселился мирный грек.

Очень смуглый и не бритый, но такой же человек.

Это мне сейчас сказали, не пропащенский ты ё

Он приходит и уходит с омпервольтом во главе.

Там сержант поставил скобку перед нею знак равно,

Он по типу улыбнулся — в чате я сижу давно.

Рядом с ним сидит Ириска, Шаня, Лелечна и все,

Остальные кто был в списке, тех в игнор послал давно.

Я в тройлебусе netbus’ом выгребаю всем карманы,

В кошелке вдруг стало пусто, были там мои трояны.

Тише Танечка не плачь, поиграешь ты в deathmatch,

Форматируй, инсталлируй во вторую кваку patch.

Про кого я не сказал, то не значит что вас нету,

Просто я чилийский лох, не читаю я газету.

Я не помню всех конкретно, поименно и в лицо.

Дальше ради рифмы вышел кролик, почесать своё яйцЫ.

А сосед кричит за стенкой: Вырубай скоре квак.

У меня от этой бойни не квартира, а бардак.

Я в ответ: никак не можем, тут в засаде мой дружбан.

У Энелла на прицеле Икс, Рено и ЛакерМан.

Птичка пела, отлетела,

Нас прижало в одно жало

Вот так как будто за руки, за ноги

Что куда хотело, пуля летела,

Как бы на голову нам осело.

Или мне или мы ее сами гнали,

Такими потными держали ее руками.

А я upgrade’ю компуютер свой два раза в сутки,

И фотрточки летаю, я всегда плюю на глюки.

От суки разгоняю трешку до пенька второго,

А на винте гигов 50 музья от 108'го.

Перевод песни

Виявлено веб-сайт, очікується відповідь,

Я вже тусуюсь у сітці десь цілих сорок років,

Ні відповіді — ні привіту, я уже проспав обід,

Так на якій мені він здався цей поранений інтернет?

Ааа ... Точка-рядок, поповзли курсори,

Це мої мізки мені оголосили сварку.

Щоб не повадно було в сітки вночі шлятися,

Квакер мочити, вони вже давно боятися.

Це треба, це треба, розбіглися боти,

Ось вони добре знайшли собі роботу.

Bot'у не сидиться, bot не знає горя,

Хоч він і розважили свої кишки на паркані.

Пропозиція запущена, це бачив кожен,

У страшному занедбанні розповім я вам одного разу:

Відкриваю холодильник, бачу хтось хакнув м'ясо,

Тортик бурмотів і пляшку з-під квасу.

Ось у готелі «Радянської» оселився мирний грек.

Дуже смаглява і не голена, але така ж людина.

Це мені зараз сказали, не пропащенський ти

Він приходить і йде з омпервольтом на главі.

Там сержант поставив дужку перед нею знак,

Він за типом усміхнувся — в чаті я сиджу давно.

Поряд з ним сидить Іриска, Шаня, Лелечна і все,

Інші, хто був у списку, тих у ігнор послав давно.

Я в тройлебусі netbus'ом вигрібаю всім кишені,

У кошику раптом стало порожньо, були там мої трояни.

Тихіше Танечка не плач, пограєш ти в deathmatch,

Форматуй, встановлюй у другу кваку patch.

Про кого я не сказав, то не означає що вас немає,

Просто я чилійський лох, не читаю я газету.

Я не пам'ятаю всіх конкретно, поіменно і обличчя.

Далі заради рими вийшов кролик, почухав своє яйця.

А сусід кричить за стінкою: Вирубуй скоріше квак.

У мене від цієї бійні не квартира, а бардак.

Я відповідь: не можемо, тут у засідці мій дружбан.

У Енелла на прицілі Ікс, Рено і ЛакерМан.

Пташка співала, відлетіла,

Нас притиснуло в одно жало

Отак ніби за руки, за ноги

Що куди хотіло, куля летіла,

Як би на голову нам осіло.

Або мені або ми самі гнали,

Такими спітнілими тримали її руками.

А я upgrade'ю комп'ютер свій двічі на добу,

І фоточки літаю, я завжди плюю на глюки.

Від суки розганяю троячку до пенька другого,

А на винті гігів 50 муз'я від 108'го.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди