Krieg - D-Bo

Krieg - D-Bo

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Krieg , виконавця - D-Bo з перекладом

Текст пісні Krieg "

Оригінальний текст із перекладом

Krieg

D-Bo

Оригінальний текст

Ich gehe raus, in die kälte, steh im Regen, schließ den Wagen auf

Ich hab nen bisschen Cash gespart und warte schon seit Tagen drauf

Dass ich es investieren kann, ein bisschen was riskieren kann

Ich hasse was ich mache, aber Mama muss sonst frieren, man!

Das ist ein grauer Tag, noch ziemlich früh, ich atme ein

Ich mach den Scheiss zum ersten mal, fahr langsam in die Straße rein

Mein Partner steigt hier ein, zweifel auch in seinem Blick

Ok, wir sind zu zweit und es gibt keinen der uns beide fickt

Mein Partner neben mir fragt: «Alles noch okay mit dir??»

Ich nicke kurz, doch weiss nicht recht, ob ich das überlebe hier

Mein Herz schlägt überschnell, ich frag mich was ist hier nur los?

Ich atme nicht, ich schlucke nur und fahre auf den Hinterhof

Wir steigen aus — alles cool, die Sache scheint zu laufen

Irgendwie ist leichter als ich dachte, ein paar Steine kaufen

18.000 Euro gib den Scheiss, ich mach mich auf

Dann spür ich kalten Stahl am Kopf, ich dreh mich um, blick in den Lauf

Ein Lauter Knall — pure Panik und Geschrei im Hof

Blut an meiner Jacke, keine Ahnung man, was ist hier los?

Ich bin allein, ich will weg, hey was mach ich nur?

Wo ist das Geld, wo mein Partner, fuck was mach ich nur?

Es sind Momente, so wie dieser die dich Prägen

Die dir zeigen es läuft alles ziemlich mies in deinem Leben

Du kannst Entscheiden, willst du Kriechen oder Gehen?

Willst du lachen oder weinen?

Es herrscht Krieg in deinem Leben

Okay, ganz ruhig, mach den Kopf frei

Wer hat gesagt das dieser Scheiss ein leichter Job sei?

Ich Spinner muss bekloppt sein, egal verdammt, ich lebe noch

Und wie ich sehe auch mein Partner denn sie reden doch

Sie reden über dies und das, von wegen sie sind mies und Krass

Und wenn wir ein Wort quatschen machen sie unsere Familien platt

Ich steh mit Blut an meiner Lippe und mein Rücken brennt

Ich weiss jetzt auch warum man diesen Scheiss jemanden ficken nennt

Sie steigen ein und fahren langsam durch das große Tor

Schmerzlich nur das Geld, sondern das ich meinen Stolz verlor

Mein Homie lautlos neben mir, uns beiden fällt das reden schwer

Da fällt der Regen, als wär irgendwann das Leben fair

Zu Fuß nach Hause, weil mein Wagen nicht mehr mir gehört

Ich fühl mich so beschissen, dass mich nicht einmal das frieren stört

Und keiner sagt ein Wort, als an der Kreuzung sich der Weg dann trennt

Uns fickt das eben, wenn man diese Scheisse Leben nennt

Ich bin Zuhause, meine Mutter sieht mich traurig an

Ich würd sie gern belügen, was ich aber leider auch nicht kann

Ich flieh vor ihrem Blick und schließ mich Feige in mein Zimmer ein

Ein dummer Fehler kann für andere noch viel schlimmer sein

Переклад пісні

Виходжу на мороз, стою під дощем, відмикаю машину

Я заощадив трохи готівки і чекав на це кілька днів

Що я можу інвестувати, трохи ризикнути

Я ненавиджу те, що роблю, але інакше мама повинна замерзнути, чоловіче!

Це сірий день, ще досить рано, я вдихаю

Я вперше роблю таке лайно, потихеньку виїжджай на вулицю

Сюди заходить мій напарник, в його очах теж сумніви

Добре, нас двоє, і ніхто не трахкає нас обох

Мій партнер поруч зі мною запитує: "Ти все ще в порядку?"

Я коротко киваю, але насправді не знаю, чи виживу тут

Моє серце б'ється швидко, мені цікаво, що тут відбувається?

Не дихаю, тільки ковтаю і їду на задній двір

Виходимо — все круто, справи начебто йдуть добре

Якось простіше, ніж я думав, купити каміння

18 000 євро хрен, я сам відкрию

Тоді я відчуваю холодну зброю на голові, повертаюся і дивлюся в дуло

Гучний удар — чиста паніка і крики у дворі

Кров на моїй куртці, не знаю, що тут відбувається?

Я один, я хочу піти, ей, що я роблю?

Де гроші, де мій партнер, до біса, що я роблю?

Саме такі моменти формують вас

Які показують тобі, що у твоєму житті все йде погано

Ви можете вирішити, ви хочете повзати або ходити?

Ти хочеш сміятися чи плакати?

У вашому житті війна

Гаразд, заспокойся, прочисти голову

Хто сказав, що це лайно легка робота?

Мій дивак, мабуть, божевільний, не зважай на біса, я все ще живий

І я також бачу свого партнера, тому що вони розмовляють

Вони говорять про те і про те, тому що вони погані та погані

І якщо ми заговоримо словом, вони розправляють наші родини

Я стою з кров'ю на губі, а спина горить

Тепер я знаю, чому вони називають це лайно чортовим

Ви заходите і повільно проїжджаєте через великі ворота

Боляче тільки гроші, але я втратив свою гордість

Мій брат мовчки поруч зі мною, нам обом важко розмовляти

Дощ падає так, ніби колись життя буде справедливим

Іду додому, тому що моя машина вже не моя

Мені так погано, що навіть мороз мені не заважає

І ніхто не каже ні слова, коли шлях розійдеться на роздоріжжі

Нам просто неприємно, коли ти називаєш це лайно життям

Я вдома, мама на мене сумно дивиться

Я хотів би їй збрехати, але, на жаль, теж не можу

Я тікаю від її погляду і замикаюся у своїй кімнаті

Дурна помилка може бути набагато гіршою для інших

Інші пісні виконавця:

2

Easy

D-Bo • 2005

3

Wer bist Du

D-Bo • 2005

5

Dieses Lied (Skit)

D-Bo • 2005

6

Outro

D-Bo • 2005

7

Ganz allein

D-Bo, Aisha • 2005

8

Tausend

D-Bo • 2005

10

Frei

D-Bo • 2005

11

Jenseits

D-Bo • 2005

12

ersgutesurgestein

D-Bo • 2012

13

Halt mich

D-Bo • 2012

14

Kaiser

D-Bo, Chakuza, Sprachtot • 2012

15

Brief

D-Bo • 2012

16

Mädchenklo

D-Bo • 2012

17

Vampir

D-Bo, Deine Jugend • 2011

18

Spiegel

D-Bo • 2012

19

Hand

D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011

20

Down

D-Bo • 2012

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди