
Нижче наведено текст пісні Krieg , виконавця - D-Bo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
D-Bo
Ich gehe raus, in die kälte, steh im Regen, schließ den Wagen auf
Ich hab nen bisschen Cash gespart und warte schon seit Tagen drauf
Dass ich es investieren kann, ein bisschen was riskieren kann
Ich hasse was ich mache, aber Mama muss sonst frieren, man!
Das ist ein grauer Tag, noch ziemlich früh, ich atme ein
Ich mach den Scheiss zum ersten mal, fahr langsam in die Straße rein
Mein Partner steigt hier ein, zweifel auch in seinem Blick
Ok, wir sind zu zweit und es gibt keinen der uns beide fickt
Mein Partner neben mir fragt: «Alles noch okay mit dir??»
Ich nicke kurz, doch weiss nicht recht, ob ich das überlebe hier
Mein Herz schlägt überschnell, ich frag mich was ist hier nur los?
Ich atme nicht, ich schlucke nur und fahre auf den Hinterhof
Wir steigen aus — alles cool, die Sache scheint zu laufen
Irgendwie ist leichter als ich dachte, ein paar Steine kaufen
18.000 Euro gib den Scheiss, ich mach mich auf
Dann spür ich kalten Stahl am Kopf, ich dreh mich um, blick in den Lauf
Ein Lauter Knall — pure Panik und Geschrei im Hof
Blut an meiner Jacke, keine Ahnung man, was ist hier los?
Ich bin allein, ich will weg, hey was mach ich nur?
Wo ist das Geld, wo mein Partner, fuck was mach ich nur?
Es sind Momente, so wie dieser die dich Prägen
Die dir zeigen es läuft alles ziemlich mies in deinem Leben
Du kannst Entscheiden, willst du Kriechen oder Gehen?
Willst du lachen oder weinen?
Es herrscht Krieg in deinem Leben
Okay, ganz ruhig, mach den Kopf frei
Wer hat gesagt das dieser Scheiss ein leichter Job sei?
Ich Spinner muss bekloppt sein, egal verdammt, ich lebe noch
Und wie ich sehe auch mein Partner denn sie reden doch
Sie reden über dies und das, von wegen sie sind mies und Krass
Und wenn wir ein Wort quatschen machen sie unsere Familien platt
Ich steh mit Blut an meiner Lippe und mein Rücken brennt
Ich weiss jetzt auch warum man diesen Scheiss jemanden ficken nennt
Sie steigen ein und fahren langsam durch das große Tor
Schmerzlich nur das Geld, sondern das ich meinen Stolz verlor
Mein Homie lautlos neben mir, uns beiden fällt das reden schwer
Da fällt der Regen, als wär irgendwann das Leben fair
Zu Fuß nach Hause, weil mein Wagen nicht mehr mir gehört
Ich fühl mich so beschissen, dass mich nicht einmal das frieren stört
Und keiner sagt ein Wort, als an der Kreuzung sich der Weg dann trennt
Uns fickt das eben, wenn man diese Scheisse Leben nennt
Ich bin Zuhause, meine Mutter sieht mich traurig an
Ich würd sie gern belügen, was ich aber leider auch nicht kann
Ich flieh vor ihrem Blick und schließ mich Feige in mein Zimmer ein
Ein dummer Fehler kann für andere noch viel schlimmer sein
Виходжу на мороз, стою під дощем, відмикаю машину
Я заощадив трохи готівки і чекав на це кілька днів
Що я можу інвестувати, трохи ризикнути
Я ненавиджу те, що роблю, але інакше мама повинна замерзнути, чоловіче!
Це сірий день, ще досить рано, я вдихаю
Я вперше роблю таке лайно, потихеньку виїжджай на вулицю
Сюди заходить мій напарник, в його очах теж сумніви
Добре, нас двоє, і ніхто не трахкає нас обох
Мій партнер поруч зі мною запитує: "Ти все ще в порядку?"
Я коротко киваю, але насправді не знаю, чи виживу тут
Моє серце б'ється швидко, мені цікаво, що тут відбувається?
Не дихаю, тільки ковтаю і їду на задній двір
Виходимо — все круто, справи начебто йдуть добре
Якось простіше, ніж я думав, купити каміння
18 000 євро хрен, я сам відкрию
Тоді я відчуваю холодну зброю на голові, повертаюся і дивлюся в дуло
Гучний удар — чиста паніка і крики у дворі
Кров на моїй куртці, не знаю, що тут відбувається?
Я один, я хочу піти, ей, що я роблю?
Де гроші, де мій партнер, до біса, що я роблю?
Саме такі моменти формують вас
Які показують тобі, що у твоєму житті все йде погано
Ви можете вирішити, ви хочете повзати або ходити?
Ти хочеш сміятися чи плакати?
У вашому житті війна
Гаразд, заспокойся, прочисти голову
Хто сказав, що це лайно легка робота?
Мій дивак, мабуть, божевільний, не зважай на біса, я все ще живий
І я також бачу свого партнера, тому що вони розмовляють
Вони говорять про те і про те, тому що вони погані та погані
І якщо ми заговоримо словом, вони розправляють наші родини
Я стою з кров'ю на губі, а спина горить
Тепер я знаю, чому вони називають це лайно чортовим
Ви заходите і повільно проїжджаєте через великі ворота
Боляче тільки гроші, але я втратив свою гордість
Мій брат мовчки поруч зі мною, нам обом важко розмовляти
Дощ падає так, ніби колись життя буде справедливим
Іду додому, тому що моя машина вже не моя
Мені так погано, що навіть мороз мені не заважає
І ніхто не каже ні слова, коли шлях розійдеться на роздоріжжі
Нам просто неприємно, коли ти називаєш це лайно життям
Я вдома, мама на мене сумно дивиться
Я хотів би їй збрехати, але, на жаль, теж не можу
Я тікаю від її погляду і замикаюся у своїй кімнаті
Дурна помилка може бути набагато гіршою для інших
Waka Flocka Flame, Travis Porter, D-Bo • 2012
D-Bo • 2005
D-Bo • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo • 2012
D-Bo • 2012
D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди