Halt mich - D-Bo
С переводом

Halt mich - D-Bo

Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
274550

Нижче наведено текст пісні Halt mich , виконавця - D-Bo з перекладом

Текст пісні Halt mich "

Оригінальний текст із перекладом

Halt mich

D-Bo

Оригинальный текст

Die Hände zittern, ich schau aus den Zug, die Stadt ist grau

Ich hasse diese Straßen, die Menschen und den Plattenbau

Noch drei Stationen dann flieh ich aus der Welt die ich verfluch

Ich möchte gerne weg hier, aber scheinbar geb ich nicht genug

So schließe ich die Augen und ich träume das ich schweben könnt

Ich schau in meine Hände, soviel Geld das mir das Leben nimmt

Wer gegen jeden kämpft und das dann auch noch Leben nennt

Hör zu wie ich das sehe, eine Leidenschaft für gegen Wind

Doch mir fehlt all die Kraft, noch Fehlerfrei im Sturm zu stehen

Ich frag mich ehrlich ist es vielleicht einfach Klug zu gehen?

Einfach weg, einfach raus, einfach frei sein

Scheiss auf alle, nur mein Mädel soll dabei sein

Eine kleine Träne die jetzt über meine Wange rollt

Auch wenn ich jetzt traurig bin, ich weiss doch wem ich danken soll

Ein blick zum Himmel und mein Schöpfer leidet neben mir:

«Noch zwei Stationen, mein Sohn, dann neben dir»

Ich flieh ins Leben auf die Insel in dem Meer aus Glück

Hier an den Ort, den es nur einmal auf der Erde gibt

Ich lass mich fallen und lande sanft in einem Bett aus trost

Baby, komm und halt mich fest, am besten lass mich nie mehr los

Mein Herz am rasen, ich schau aus dem Zug, die Welt ist hass

Ich sehe keine Hoffnung, und am vielen hab ich selten Spaß

Noch zwei Stationen, dann flieh ich aus der Welt, die mich erdrückt

Und keiner kommt und hilft mir, auch wenn jeder sieht wie ich erstick

Ich brauch doch nur ein bisschen Glück, ein bisschen, ey ich geb doch auch

Ich bin doch gar nicht gierig, ich will nur was man zum Leben braucht

Die meisten geben auf und ehrlich, man ich kanns verstehen

Am Ende bist du eh gefickt, wenn wir es mal im ganzen sehen

Du kannst vögeln, saufen oder tanzen gehen

Ein bisschen Spaß und danach Absturz, aber ganz extrem

Dann willst du weg, weit weg, einfach frei sein

Du scheisst auf alle, nur dein Mädel soll dabei sein

Junge, man ich fühl den Scheiss, und glaub mir ich wein auch für dich

Ich sag dann zu mir selber, dass ich cool bin und ich glaub an mich

Ein blick zum Himmel und mein Schöpfer lächelt neben mir:

«Eine Station, mein Sohn, dann neben dir»

Ich bin am lächeln, ich schau aus dem Zug, das letzte Stück

Ich küsse meine Kette, denn sie steht halt für das größte Glück

An der Station, flieh ich jetzt endlich aus der kalten Welt

Die mich langsam zerstört und wo sich Kummer durch den Atem quält

Ich bin gerettet, denn mein Engel kommt und bringt mir Kraft

Ich hab so großes Glück, weil er das alles nur mit Liebe schafft

Und alles was mich nieder rafft, küsst er aus meiner Seele fort

Dann kann ich atmen, ich atme, ich lebe dort

Die letzten Meter, jetzt ist alles gut, ich seh ihn schon

Den Engel den ich meine, der in meinem süßen Mädchen wohnt

Jetzt bin ich weg, weit weg und kann frei sein

Ich Scheiss auf alle nur mein Mädel soll dabei sein

Sie rennt in meine Arme und ich lache und ich drücke sie

Zerfließ in ihrem Kuss, ich hab doch gar nicht soviel Glück verdient

Ein blick zum Himmel und mein Schöpfer freut sich nebenmir:

«Endstation, mein Sohn, jetzt neben dir»

Перевод песни

Руки тремтять, дивлюся з потяга, місто сіре

Ненавиджу ці вулиці, людей і панельні будинки

Ще три станції, тоді я втечу зі світу, який проклинаю

Я хотів би втекти звідси, але, мабуть, я не вистачаю

Тож я заплющую очі і мрію про те, щоб я міг пливти

Дивлюся в руки, стільки грошей, що життя з мене забирає

Який воює проти всіх, а потім ще й називає це життям

Слухай, як я це бачу, пристрасть до вітру

Але мені не вистачає сил вистояти під час шторму, не зробивши жодної помилки

Мені чесно цікаво, можливо, це просто розумно піти?

Просто пішов, просто вийшов, просто будь вільним

До біса всі, тільки моя дівчина повинна бути там

Маленька сльоза, яка зараз котиться по моїй щоці

Хоча мені зараз сумно, я знаю, кому дякувати

Один погляд на небо і мій творець страждає поруч зі мною:

«Ще дві станції, сину, потім поруч»

Я біжу до життя на острові в море щастя

Сюди, до місця, яке існує лише раз на землі

Я дозволив собі впасти й м’яко приземлитися на комфортне ліжко

Крихітко, підійди і обійми мене, краще ніколи не відпускай

Моє серце б'ється, я виглядаю з потяга, світ ненависть

Я не бачу жодної надії, і я рідко насолоджуюся багатьма

Ще дві станції, тоді я тікаю від світу, що гнітить мене

І ніхто не приходить і не допомагає мені, навіть якщо всі бачать, як я задихаюся

Мені просто потрібно трохи удачі, трохи, ей, я теж віддам

Я зовсім не жадібний, я просто хочу того, що вам потрібно в житті

Більшість здається, і, чесно кажучи, я можу це зрозуміти

Зрештою, ти все одно нахрен, якщо дивитись на це в цілому

Можна трахатися, піти пити або танцювати

Трохи веселощів, а потім крах, але дуже екстремальний

Тоді хочеться бути далеко, далеко, просто вільно

Ти насраєш на всіх, тільки твоя дівчина повинна бути там

Хлопче, я відчуваю лайно, і повір мені, я теж плачу за тобою

Тоді я кажу собі, що я крутий і вірю в себе

Один погляд на небо і мій творець усміхається поруч зі мною:

«Одна станція, синку, потім поруч»

Я посміхаюся, я дивлюся з поїзда, останній шматок

Я цілую свій ланцюжок, бо він означає найбільше щастя

На вокзалі я нарешті втікаючи від холодного світу

Яка потихеньку руйнує мене і де смуток мучиться крізь подих

Я врятований, тому що мій ангел приходить і приносить мені силу

Мені так пощастило, тому що він може робити все це лише з любов’ю

І все, що мене тягне, він цілує з моєї душі

Тоді я можу дихати, я дихаю, я живу там

Останні метри, зараз все добре, я його вже бачу

Я маю на увазі ангела, який живе в моїй милій дівчині

Тепер я пішов, далеко, і я можу бути вільним

Я трахаю всіх, тільки моя дівчина повинна бути там

Вона біжить мені на руки, я сміюся і обіймаю її

Розтопися в її поцілунку, я не заслужив стільки щастя

Погляд на небо і мій творець щасливий поруч зі мною:

«Кінець черги, синку, тепер поруч з тобою»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди