Gefühlsleer - D-Bo

Gefühlsleer - D-Bo

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Gefühlsleer , виконавця - D-Bo з перекладом

Текст пісні Gefühlsleer "

Оригінальний текст із перекладом

Gefühlsleer

D-Bo

Оригінальний текст

Ich liebe Ratten ich verkrieche mich genauso gern'

Kennst du meine Platten frag, mich nicht ob die schon draußen wärn'

Ich hab 'n Schatten, du kannst viel von meinem Glauben hörn'

Doch Weibern gegenüber bin ich so, als müsst ich laufen lern'

Ich bin selten zu verstehen und meistens depressiv

Soll diese Welt doch untergehen, ich find' mein Leben mies

Und weil eben dies Leben mich im Regen ließ

Rede ich vom Segen wie es Streben Richtung Eden hieß

Heut' ist der Segen Geld und Weiber vögeln jeden Tag

Wer heute was von Reden hält ist leider wenig angesagt

Ihr seid viel zu wenig, Mann, sodass ihr nur nach Schlampen fragt

'ne Olle die Charakter hat und jeder von euch kackt dann ab

Halt!

Was hat der Deutsche grad' gesagt?

Irgendwas von wegen, alle reden jeden Tag am Start

Es geht um deine Schwester, neulich hat sie nachgefragt

Ob sie bei mir Blasen darf, Entspannung für 'nen harten Tag

Ich red' nicht viel, doch wenn dann hat mein Wort Gewicht

Rappen hält dich ähnlich Fit, wie es sonst nur Sport verspricht

Du bist der Herr im Haus doch was durch deine Pforte kriecht

Öffnet deine Augen, als ob man plötzlich Tote siehst

Ich bin weder Gut noch Lieb, pump' meinen Blut den Beat

Leide an Verzweiflung, weil das Unheil zu mir flieht

Und ich bin noch unbeliebt, ihr habt meinen Mut besiegt

Ich seh' die Welt, als ob es gar nichts gutes gibt

Ich bild' mir ein, dass mein ganzes Leben Dreck wär'

Obwohl ich soviel besser bin als jeder von den Kecks hier

Hab kein Sex mehr, ich bin Gefühlsleer

Ich will Weg hier, einfach Richtung Glück, yeah

Ich bin scheinbar nicht allein', viele die mich fühlen können

Viele die mich feiern und die diesen Shit dann real nennen

Selber auch kein Ziel sehen, die alles tun und viel geben

Bis an ihre Grenze gehn', dass Leben auf dem Spiel stehen

Willst du zu viel Fame wird dich jeder stürzen wollen

Und bleibst du nur Bescheiden wird dich die ganze Welt dich überrolln'

So wie bei mir jeden Tag, sodass ich in Gebeten frag

Ob mein Gott erbarmen hat und ich jetzt einfach sterben darf

Einerseits, bin ich sehr arrogant und fühl' mich cool

Doch andrerseits, wenn ich mich umseh' ist doch alles ziemlich schwul

Die Fans rufen: «Keiner ist so Real wie Du!»

Ich frag mich ehrlich, wieso hört mir denn dann niemand zu?

Wieso fühl' ich mich allein und suche nur Geborgenheit?

Und wieso bin ich jemand der so peinlich wegen Sorgen weint?

Und wieso frag ich dich?

Mann du Opfer bist mir scheißegal

Du warst nie da, wenn ich wieder mal alleine war

Es sind keine Scheine da, ich sammel' die Münzen ein

Ich bin bescheiden, ja, doch reicht das auch zum glücklich sein?

Guck ich gehe wirklich ein, willst du meine Blüte sein?

Ich brauch ein Mädchen, ich brauch dich hier um mein Glück zu teilen

Um dieses Stück zu schreiben brauchte ich nur Seelenblut

Ich will das alle wissen, was den Deutschen fehlen tut

Was dieses Land nach vorne bringt, wenn D-Bo über Sorgen singt

Ich wart mal ab, und guck’n was mir der Morgen bringt…

Переклад пісні

Я люблю щурів, я також люблю ховатися

Ви знаєте мої записи, не питайте мене, чи вони вже вийшли?

У мене є тінь, ви можете почути багато моєї віри

Але по відношенню до жінок я наче маю навчитися ходити

Мене рідко бувають зрозумілими і здебільшого я депресивний

Якщо цей світ закінчиться, я вважаю, що моє життя буде поганим

А тому, що це саме життя залишило мене під дощем

Я говорю про благословення, як його називали прагненням до Едему

Сьогодні благом є гроші і жінки трахаються кожен день

На жаль, кожен, хто думає про промови сьогодні, не дуже популярний

Ти занадто мало чоловіків, ти просиш лише сучок

Олле, який має характер, а потім кожен з вас лайне

Просто!

Що щойно сказав німець?

Щось про це всі говорять на початку кожного дня

Це про твою сестру, запитала вона нещодавно

Чи зможе вона зробити мені мінет, розслабитися після важкого дня

Я мало говорю, але коли говорю, моє слово має вагу

Реп підтримує вашу форму так, як обіцяє лише спорт

Ти в домі господар, але в твої ворота щось пролазить

Відкриває очі, ніби раптом бачиш мертвих людей

Я ні добрий, ні дорогий, качайте мою кров в такт

Страждайте від розпачу, бо зло тікає до мене

І я все ще непопулярний, ти переміг мою мужність

Я бачу світ так, ніби в ньому немає нічого хорошого

Я уявляю, що все моє життя було б брудом

Хоча я набагато кращий за будь-кого з тутешніх кеків

Не займайся більше сексом, я порожній від почуттів

Я хочу сюди, тільки до щастя, так

Мабуть, я не один», багато хто відчуває мене

Багато хто славить мене, а потім називає це лайно справжнім

Самі не бачать мети, все роблять і багато віддають

Перейти до межі, що на карту поставлено життя

Якщо ви прагнете занадто великої слави, усі захочуть вас повалити

А якщо ти будеш скромним, то на тобі весь світ закотиться

Так само, як я щодня, так і прошу в молитвах

Чи змилується мій Бог, і я можу просто зараз померти

З одного боку, я дуже зарозумілий і відчуваю себе крутим

З іншого боку, якщо я озирнуся навколо, то все досить веселе

Фанати кричать: «Ніхто не такий справжній, як ти!»

Я щиро запитую себе, чому тоді мене ніхто не слухає?

Чому я відчуваю себе самотнім і просто шукаю безпеки?

І чому я такий, що так соромно плаче від хвилювань?

А чому я вас питаю?

Чоловіче, мені наплювати на вас, жертви

Тебе ніколи не було, коли я знову був один

Немає купюр, я зберу монети

Я скромний, так, але чи достатньо цього, щоб бути щасливим?

Слухай, я справді вмираю, ти хочеш бути моєю квіткою?

Мені потрібна дівчина, ти мені потрібен тут, щоб розділити моє щастя

Щоб написати цей твір, мені потрібна була лише кров душі

Я хочу, щоб усі знали, чого не вистачає німцям

Що веде цю країну вперед, коли D-Bo співає про горе

Я почекаю і побачу, що мені принесе завтра...

Інші пісні виконавця:

2

Easy

D-Bo • 2005

3

Wer bist Du

D-Bo • 2005

5

Dieses Lied (Skit)

D-Bo • 2005

6

Outro

D-Bo • 2005

7

Ganz allein

D-Bo, Aisha • 2005

8

Tausend

D-Bo • 2005

10

Frei

D-Bo • 2005

11

Jenseits

D-Bo • 2005

12

ersgutesurgestein

D-Bo • 2012

13

Halt mich

D-Bo • 2012

14

Kaiser

D-Bo, Chakuza, Sprachtot • 2012

15

Brief

D-Bo • 2012

16

Mädchenklo

D-Bo • 2012

17

Vampir

D-Bo, Deine Jugend • 2011

18

Spiegel

D-Bo • 2012

19

Hand

D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011

20

Down

D-Bo • 2012

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди