
Нижче наведено текст пісні Das Dach , виконавця - D-Bo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
D-Bo
Wie ein Adler blick' ich kalt auf meine Stadt
Sitz hier oben, throne stolz und ohne sorgen auf dem Dach
Und die Sonne sagt «Hallo mein Freund, was machst du denn hier oben?»
Ich sag «Gar nichts, ich hab einfach nur da unten nichts verloren.»
Will nie wieder zurück zu all dem Stress, den es da gibt
Tränen werden fließen, es fehlt der letzte, den ihr liebt
Ich bin geflüchtet auf ein Dach, wie an den Strand und lass mich wärmen
Und die Autos sind wie Fische, die durch Backsteinriffe schwärmen
Gelbe Haie spucken ständig ihre Beute aus
Vielleicht sind sie vergiftet, sie sehen krank und ohne Freude aus
Möwen aus Metall malen weiße Kreide in die Lüfte
Die Muster sind wie Rätsel, deren Lösungen verblüffen
Eine Krähe — sie ist inzwischen wie mein Freund
Fragt: «Erkenn ich da ein Lächeln, so ein bisschen, wenn du träumst?»
Ich öffne meine Augen, spür den Wind im Gesicht
Endloses blau, ob ich blind bin vor Glück?
Ich blick von meinem Dach auf ein Meer aus Beton
Aus Hektik und Krach, ohne Sterne oder Sonne
Ich sehe euch ertrinken oder irritiert das Licht?
Ich lächle in die Sonne — interessiert mich alles nicht
Wie ein Adler blick' ich kalt auf meine Stadt
Sitz hier oben, throne stolz und ohne sorgen auf dem Dach
Und die Wolken fragen «Hey, was machst du denn hier oben?»
Ich sag «Gar nichts, ich hab einfach nur da unten nichts verloren»
Denn ich kann da nicht mehr atmen, das schwimmen laugt mich aus
Und bevor ich noch ertrinke, komm ich lieber zu euch rauf
Mein rettendes Ufer, mein Strand aus grauem Teer
Grüne Korallen filtern staubiges Meer
Eine Insel nur für mich und diesen Engel, der schon hier war
Der mir zuhört, wenn ich rede und die Worte auch kapieren kann
In der Tiefe: Meerjungfrauenschwärme
Die Nacht verschluckt die Sonne, schenkt mir herrlich blaue Sterne
Ich verbinde sie zu Formen, finde leicht den großen Wagen
Und daneben tausend Herzen.
Was das heißt?
Ist doch egal
Ich fühl mich wie ein Adler, blicke kalt auf meine Stadt
Sitz hier oben, throne stolz und ohne sorgen auf dem Dach
Я, як орел, холодно дивлюся на своє місто
Сиди тут, трон гордо і без турбот на даху
І сонце каже: «Привіт, друже, що ти тут робиш?»
Я кажу: «Нічого, я просто не маю там ніяких справ».
Ніколи не хочу повертатися до всього того стресу
Сльози течуть, останнього, кого ти любиш, немає
Я втік на дах, як на пляж, і дозволив собі зігрітися
А машини схожі на рибу, що кишить крізь цегляні рифи
Жовті акули постійно випльовують свою жертву
Можливо, вони отруєні, виглядають хворими і безрадісними
Металеві чайки малюють у повітрі білою крейдою
Візерунки схожі на загадки, розгадки яких дивовижні
Ворона — тепер вона мені як друг
Запитайте: «Чи впізнаю я там посмішку трішки, коли тобі сниться?»
Я відкриваю очі, відчуваю вітер на обличчі
Безмежна блакить, чи я сліпий від щастя?
Я дивлюся на море бетону зі свого даху
Поза суєтою, без зірок і сонця
Я бачу, що ти тонеш чи світло дратує?
Усміхаюся сонцю — Мене нічого не цікавить
Я, як орел, холодно дивлюся на своє місто
Сиди тут, трон гордо і без турбот на даху
А хмари питають: "Гей, що ти тут робиш?"
Я кажу: "Нічого, мені просто там нема справ"
Тому що я більше не можу дихати, плавання виснажує мене
І поки я не потону, я краще підійду до вас
Мій безпечний берег, мій пляж сірої смоли
Зелені корали фільтрують пилові моря
Острів тільки для мене і цього ангела, який уже був тут
Хто слухає мене, коли я говорю, і також може зрозуміти слова
В глибині: русальні зграї
Ніч ковтає сонце, дарує мені чудові сині зорі
З’єдную їх у фігури, легко знаходжу Велику Ведмедицю
А поруч тисяча сердець.
Що це означає?
Не має значення
Відчуваю себе орлом, який холодно дивиться на своє місто
Сиди тут, трон гордо і без турбот на даху
Waka Flocka Flame, Travis Porter, D-Bo • 2012
D-Bo • 2005
D-Bo • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo • 2012
D-Bo • 2012
D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди