Rossana - Cristina D'Avena, Nek
С переводом

Rossana - Cristina D'Avena, Nek

Альбом
Duets / Duets Forever - Tutti cantano Cristina
Год
2018
Язык
`Італійська`
Длительность
282580

Нижче наведено текст пісні Rossana , виконавця - Cristina D'Avena, Nek з перекладом

Текст пісні Rossana "

Оригінальний текст із перекладом

Rossana

Cristina D'Avena, Nek

Оригинальный текст

Qui nella nostra classe abbiamo un gruppo di ragazzi

Che trattan gli insegnanti come fossero pupazzi

Ragazze state buone, altrimenti la pagate

Perché a noi piace far così perciò non vi impicciate!

No noi non stiamo zitte e prendiamo la parola

Per dire a tutti quanti che non vi vogliamo a scuola

Potete dirlo e poi ridirlo ma noi continuiamo

Sì continuiamo a fare in classe quello che vogliamo!

Ogni giorno è sempre peggio con quei ragazzacci

Che durante le lezioni ci disturbano

Sono rozzi e impertinenti, proprio dei maschiacci

Ma cosa possiamo fare se non cambiano

Rossana dai pensaci un po' tu

Perché così non se ne può più

Sappiamo che non ti arrendi mai

E provi e riprovi finché ce la fai

Rossana il tuo cuore palpita

Ma la tua pazienza scalpita!

Con tutta la tua vitalità

Rossana sei proprio una piccola star!

(Sei una star! Una star!)

Quante volte il nostro cuore va per la sua strada

Incurante dei problemi e delle priorità

Se c'è confusione o no, l’amore non ci bada

(non ci bada, non ci bada)

E Rossana ha già scoperto questa verità

(questa verità!)

Rossana dai pensaci un po' tu

Perché così non se ne può più

Sappiamo che non ti arrendi mai

E provi e riprovi finché ce la fai

Rossana il tuo cuore palpita

Ma la tua pazienza scalpita!

Con tutta la tua vitalità

Rossana sei proprio una piccola star!

Se guardo gli occhi tuoi

Nei quali poi si specchiano i miei

Puoi dirmi quel che vuoi

Sei magica così come sei!

Se chiudo gli occhi penso a te

Perciò vorrei sapere se pensi a me!

Perché sei tu la cosa più importante

La più importante che per me adesso c'è!

Rossana dai pensaci un po' tu

Perché così non se ne può più!

Sappiamo che non ti arrendi mai

E provi e riprovi finché ce la fai

Rossana il tuo cuore palpita

Ma la tua pazienza scalpita!

Con tutta la tua vitalità

Rossana sei proprio una piccola star!

Con tutta la tua vitalità

Rossana sei proprio una piccola star!

(Rossana, Rossana)

Star (Rossana, Rossana)

Star (Rossana, Rossana)

Star (Rossana, Rossana)

(Rossana, Rossana)

(Rossana, Rossana)

Rossana, Rossana, Rossana eeh oh!

(Rossana, Rossana)

Rossana, Rossana, Rossana eeh oh!

(Rossana, Rossana)

Dai!

Перевод песни

Ось у нашому класі у нас є група дітей

Які ставляться до вчителів, як до ляльок

Будьте хорошими дівчатами, інакше ви за це платите

Тому що ми любимо це робити, тож не возьтеся з цим!

Ні, ми не замовкаємо і не беремо слово

Сказати всім, що ми не хочемо, щоб ти був у школі

Ви можете сказати це, а потім сказати це знову, але ми продовжуємо

Так, ми продовжуємо робити те, що хочемо на уроці!

З цими поганими хлопцями з кожним днем ​​стає все гірше

Це заважає нам під час уроків

Вони грубі й зухвалі, як і карапузи

Але що ми можемо зробити, якщо вони не зміняться

Россана, давай, подумай трохи

Тому що так ми більше не зможемо

Ми знаємо, що ти ніколи не здавайся

І ви намагаєтеся і намагаєтеся знову, поки не вийдете

Россана, твоє серце б'ється

Але ваше терпіння не вистачає!

З усією своєю життєвою силою

Россана, ти справді маленька зірка!

(Ти зірка! Зірка!)

Як часто наше серце йде своїм шляхом

Незалежно від проблем і пріоритетів

Незалежно від того, є плутанина чи ні, любов не проти

(не запереч, не запереч)

І Россана вже відкрила цю істину

(ця правда!)

Россана, давай, подумай трохи

Тому що так ми більше не зможемо

Ми знаємо, що ти ніколи не здавайся

І ви намагаєтеся і намагаєтеся знову, поки не вийдете

Россана, твоє серце б'ється

Але ваше терпіння не вистачає!

З усією своєю життєвою силою

Россана, ти справді маленька зірка!

Якщо я подивлюсь у твої очі

В якому потім відображаються мої

Ти можеш сказати мені, що хочеш

Ви такі ж чарівні, як і самі!

Якщо я заплющу очі, я думаю про тебе

Тому я хотів би знати, чи думаєте ви про мене!

Тому що ти найголовніший

Найголовніше, що для мене зараз!

Россана, давай, подумай трохи

Чому ми більше не можемо!

Ми знаємо, що ти ніколи не здавайся

І ви намагаєтеся і намагаєтеся знову, поки не вийдете

Россана, твоє серце б'ється

Але ваше терпіння не вистачає!

З усією своєю життєвою силою

Россана, ти справді маленька зірка!

З усією своєю життєвою силою

Россана, ти справді маленька зірка!

(Россана, Россана)

Зірка (Россана, Россана)

Зірка (Россана, Россана)

Зірка (Россана, Россана)

(Россана, Россана)

(Россана, Россана)

Россана, Россана, Россана ой ой!

(Россана, Россана)

Россана, Россана, Россана ой ой!

(Россана, Россана)

Давай!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди