Нижче наведено текст пісні Shallow Days , виконавця - Counting Crows з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Counting Crows
Mary Jane saysit’s all right
She’s just around the corner from the main light.
Any day now, it’s all right
She’s standing on the precipice of big time.
And I know I’m a little uptight,
I’ve got to go before the sun shines.
We’re just a couple small people squeezing out a life,
We need a little good time.
It’s not far from the edge,
Mary comes and goes.
Drifting through the scenery of the shallow days below,
That is anybody knows.
You follow trains out of town and they vanish somewhere under thehorizon.
Yeah well I saw Mary Jane dragged her shadow down the tracks, Stare off in the
distance.
It’s not far from here,
Mary waves hello.
Smiling though she’s sinking in the shallow days below,
I can’t find a way out of here.
Out on the road again,
I’m much, much too concerned about Mary Jane.
I’m all alone again,
I like what she said, not what it means.
She leaves me drowning through the shallow days, down below.
You know I heard a band playing waltzes in a grange hall
The sun is sinking lower.
People staring, Mary Jane humming softly to herself,
Nobody really knows her.
Any day now it’s all right,
She tells herself that this will be the last time.
Mary Jane pulls her hair back and wonders what she’ll do with allher free time.
Not too far from here,
Mary turns to go.
Smiling while the waltz begins, dancing down the road
Hey hey Mr. Freedom,
What are we supposed to think?
'Cause I’m a very tiny person and it worries me.
I’m all alone again,
I like what she says, not what it means.
She leaves me drowning in the shallow days way down below.
«I'm sorry», she said,
«I know it’s not the kind of thing you want.»
I’m falling, falling down.
«I'm sorry», she said.
«I know I’m not the kind of girl you want.»
We’re falling, falling, falling, falling down
Мері Джейн каже, що все гаразд
Вона за рогом від головного світла.
У будь-який день зараз все в порядку
Вона стоїть на прірві великого часу.
І я знаю, що я трошки напружений,
Мені потрібно йти, поки не засяє сонце.
Ми просто пара маленьких людей, які вичавлюють життя,
Нам потрібно трошки гарного часу.
Це недалеко від краю,
Мері приходить і йде.
Дрейфуючи крізь пейзажі мілководних днів унизу,
Це будь-хто знає.
Ви їдете за потягами з міста, і вони зникають десь під горизонтом.
Так, я бачив, як Мері Джейн тягнула свою тінь по коліях, Дивіться в
відстань.
Це недалеко звідси,
Мері махає рукою привіт.
Посміхаючись, хоча вона тоне в неглибоких днях внизу,
Я не можу знайти виходу звідси.
Знову в дорозі,
Я дуже-дуже стурбований Мері Джейн.
Я знову сама,
Мені подобається те, що вона сказала, а не те, що це означає.
Вона залишає мене тонути через мілкі дні внизу.
Ви знаєте, я чув групу, яка грає вальси в Grange Hall
Сонце опускається нижче.
Люди дивляться, Мері Джейн тихо наспівує про себе,
Її насправді ніхто не знає.
У будь-який день тепер все гаразд,
Вона каже собі, що це буде востаннє.
Мері Джейн відтягує волосся назад і думає, чим вона займатиметься у вільний час.
Не так далеко звідси,
Мері повертається, щоб піти.
Посміхаючись, коли починається вальс, танці по дорозі
Гей, гей, пане Свобода,
Що ми повинні думати?
Тому що я дуже крихітна людина, і це мене хвилює.
Я знову сама,
Мені подобається те, що вона каже, а не те, що це означає.
Вона залишає мене тонути в мілководних днях внизу.
«Мені шкода», сказала вона,
«Я знаю, що це не те, чого ти хочеш».
Я падаю, падаю.
«Мені шкода», — сказала вона.
«Я знаю, що я не та дівчина, яку ти хочеш».
Ми падаємо, падаємо, падаємо, падаємо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди