
Нижче наведено текст пісні Marigold , виконавця - Count Zero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Count Zero
You and I are one
In fear of loneliness
And danger of neglect.
We’re apt to wither in distress.
Cold rush of water fills
This rusted tin of corn
And all to risk a prick
From your neighbor Rose’s thorn.
Come on, Marigold, where’s that geekish grace?
The moon is mute and cold.
Let your sweet breath fill the space.
Soon you will bloom into
A woman, pure and royal.
You’ll be released for good
From the black prison of this soil.
I’ll show you to the streams.
We’ll run through woods and moors
'Til you can smell the sea.
Watch the tides embroider shores.
Come on, Marigold, when will the sun replace
Your leaves with arms to hold,
And your petals with a face?
They placed you on the sun-drenched side
And whispered while the earth around you dried.
Your throat quenched only 'cause you cried.
While everything you’d grown up with had died.
All you had had died.
Come on, Marigold, where’s that geekish grace?
The gods are growing old!
Tell me when can we embrace?
Ти і я — одне ціле
У страху самотності
І небезпека нехтування.
Ми схильні зів’янути в біді.
Холодний приплив води наповнює
Ця іржава банка кукурудзи
І все, щоб ризикнути уколом
З колючки твоєї сусідки Рози.
Давай, Мереґолд, де ця чудернацька грація?
Місяць німий і холодний.
Нехай ваше солодке дихання заповнить простір.
Скоро ти розквітнеш
Жінка, чиста і королівська.
Ви будете звільнені назавжди
З чорної в’язниці цієї землі.
Я покажу вам потоки.
Ми будемо бігати лісами та болотами
Поки не відчуєш запах моря.
Спостерігайте, як припливи вишивають береги.
Давай, чорнобривці, коли сонце замінить
Твої листочки з руками, щоб тримати,
А ваші пелюстки з обличчям?
Вони поставили вас на залиту сонцем сторону
І шепотів, поки земля навколо вас сохла.
Твоє горло стиснулося лише тому, що ти плакав.
Поки все, на чому ти виріс, померло.
Усе, що ти мав, померло.
Давай, Мереґолд, де ця чудернацька грація?
Боги старіють!
Скажи, коли ми зможемо обійнятися?
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2005
Count Zero • 2001
Count Zero • 2005
Count Zero • 2001
Count Zero • 2006
Count Zero • 2001
Count Zero • 2001
Count Zero • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди