Нижче наведено текст пісні Tous les deux , виконавця - Corneille з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Corneille
j’imagine que rien en amour n’est facile
j’imagine que ça fait partie de le dire
j’imagine que comme on aime on peut haïr
et que là ou traine le bonheur pas de pire
mais tant qu'à s’imaginer, imaginons que nous c’est pas pareil
on va s’imaginer et décider que nous c’est pas pareil
Refrain: (2)
On sera tous les deux, en tête tous les deux
aimera bien qui aimera le dernier
j’imagine que quelqu’un qui en met trop, tue l’amour
j’imagine qu’alors là la passion compte ses jours
Comme les autres abandonnent, et bien ça devient la norme
et qu’on peut dire que l’amour est bel et bien mort en somme
mais tant qu'à s’imaginer, imaginons que nous c’est pas pareil
on peut tout décider, juste une idée, nous c’est pas pareil
refrain (2x)
qu’est-ce qu’on a à y perdre, dis le moi
juste une peu d'égaux et quelques vieilles habitudes
je n’te promets pas le bonheur, mais je suis un homme meilleur avec toi
voilà ma certitude
refrain: (2x)
Я думаю, що в коханні нічого не буває легко
Я думаю, що це частина того, щоб сказати це
Гадаю, оскільки ми любимо, ми можемо ненавидіти
і те, куди щастя тягне не гірше
але поки ми уявляємо, давайте уявляти, що ми не однакові
ми уявимо і вирішимо, що ми не однакові
Приспів: (2)
Ми обидва будемо лідирувати
буде любити, хто буде любити останній
Мені здається, хтось, хто надягає занадто багато, вбиває любов
Я уявляю, що тоді пристрасть лічить свої дні
Коли інші здаються, це стає нормою
і що ми можемо сказати, що любов дійсно і справді мертва
але поки ми уявляємо, давайте уявляти, що ми не однакові
ми можемо вирішити все, лише ідея, ми не однакові
приспів (2x)
що ми маємо втрачати, скажи мені
лише кілька рівних і деякі старі звички
Я не обіцяю тобі щастя, але з тобою я краща людина
це моя впевненість
приспів: (2x)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди