Нижче наведено текст пісні Eine kleine Frühlinsweise , виконавця - Comedian Harmonists, Антонин Дворжак з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Comedian Harmonists, Антонин Дворжак
Eine kleine Frühlingsweise
Nimmt mein Herz mit auf die Reise
In die schöne weite Welt hinaus
Dort, wo bunte Blumen blühen
Dort, wo weiße Wolken ziehen
Steht am Waldesrand ein Haus
Still, ohne Sorgen, friedlich geborgen
Liegt dort die Welt im Sonnenschein
Unter uralten Bäumen lässt es sich träumen
In den gold’nen Frühlingstag hinein
Alle Bienen summen leise
Meine kleine Frühlingsweise
Bunte Falter flattern hin und her
Die Natur auf allen Wegen
Streut den schönsten Blütensegen
Und die Rosen duften süß und schwer
Doch wie bald ist all diese Pracht entschwunden
Die ein schöner Tag uns im Mai gebracht
Denn ein kalter Reif hat in nebelgrauen Stunden
Alles Grün vernichtet in einer Nacht
Längst schon sind verstummt alle Vöglein auf den Zweigen
Auch die Falter tanzen nicht mehr ihren Reigen
Selbst die alten Bäume hüllen frierend sich in Schweigen
Und den kleinen Blümlein ist so traurig zumut
Da ertönt ganz leise, leise
Meine kleine Frühlingsweise
Bis die gold’ne Sonne strahlend lacht
Und die Blumen blühen
Kinder, auch die Wolken ziehen wieder
Und vergessen ist die kalte Nacht
Freut euch der Jugend
Nutzt jede Stunde
Wenn euch die Sonne scheint im Mai
Sucht die Schönheit im Leben
Steht nicht daneben
Denn der Frühling geht ja doch so schnell vorbei
Трохи весняної мелодії
Візьми моє серце з собою в подорож
Вийти в прекрасний широкий світ
Де цвітуть різнокольорові квіти
Там, де рухаються білі хмари
На краю лісу стоїть будинок
Тихо, без турбот, мирно безпечно
Чи є світ на сонці
Можна мріяти під віковими деревами
У золотий весняний день
Всі бджоли тихо гудуть
Моя маленька весняна мелодія
Барвисті метелики пурхають взад-вперед
Природа на всіх стежках
Розсипає найкрасивішу квітку благословення
А троянди пахнуть солодко і важко
Але як скоро все це пишність зникне
Один прекрасний день приніс нам травень
Бо холодний мороз буває в туманні години
Вся зелень знищена за одну ніч
Усі пташки на гілках давно замовкли
Навіть метелики вже не танцюють свій хоровод
Навіть старі дерева вкривають себе тишею
А квіточки такі сумні
Звучить дуже ніжно, м’яко
Моя маленька весняна мелодія
Поки сонце золоте засяє яскраво
І квіти розпускаються
Діти, хмари знову рухаються
І забудь холодну ніч
Радійте молодості
Використовуйте кожну годину
Коли сонце світить тобі в травні
Шукайте красу в житті
Не стійте осторонь
Бо так швидко минає весна
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди