Нижче наведено текст пісні Verlangen , виконавця - Clouseau з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Clouseau
Zwoele zomeravond
Verschrikkelijk cliché
Je keek naar mij en vroeg me
Ga je met me mee
Ik had toen beter moeten weten
Je keek al zo verliefd naar mij
Je zag in mij de ware liefde
Maar jij, jij, jij, jij;
jij
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
't Was voor een nacht niet voor een leven
Ik heb geen eeuwigheid beloofd
Je moet jezelf de schuld maar geven
Als je daarin hebt geloofd
Ik kan m’n hart niet laten stilstaan
Een gevoel gaat snel voorbij
Jij, jij was op zoek naar romantiek
Maar voor mij, mij, mij, mij, mij, mij, mij
Was jij alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Nee, van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
Oh waarom moet het toch altijd zo
Waarom wordt er toch altijd meer verwacht
Na één nacht
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
Je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Neenee, van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Jijijijijijijijijijijijijijij
Jij was alleen maar een verlangen
Jij was niet meer dan dat (Jij was niet meer dan dat)
Je was een vlucht
Je was een achterdeur
En toen ik je had (En toen ik je had)
Was je een doodgebloed verlangen (Je was een doodgebloed verlangen)
Je was niet meer dan dat (Je was niet meer dan dat)
Van liefde was geen sprake (Nee, van liefde was geen sprake)
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
Спекотна літня ніч
Жахливе кліше
Ти подивився на мене і запитав мене
Ти підеш зі мною?
Тоді я мав знати краще
Ти вже виглядав таким закоханим у мене
Ви бачили в справжньому коханні
Але ти, ти, ти, ти;
ви
Ти був лише бажанням
ви були не більше того
ти був у рейсі
І задні двері
І коли у мене був ти
Ви були закровлені
ви були не більше того
Не було кохання
ти був просто чимось
Що мені потрібно
Це було на ніч, а не на життя
Я не обіцяв вічності
Ви повинні звинувачувати себе
Якщо ви вірите в це
Я не можу зупинити своє серце
Відчуття швидко проходить
Ви, ви шукали романтики
Але для мене, мене, мене, мене, мене, мене, мене
Ти був лише бажанням
ви були не більше того
ти був у рейсі
І задні двері
І коли у мене був ти
Ви були закровлені
ви були не більше того
Ні, кохання не було
ти був просто чимось
Що мені потрібно
О, чому так має бути завжди
Чому завжди очікується набагато більше?
Після однієї ночі
Ти був лише бажанням
ви були не більше того
ти був у рейсі
Ви були заднім ходом
І коли у мене був ти
Ви були закровлені
ви були не більше того
Ні, кохання не було
ти був просто чимось
Youijijijijijijijijijijijijijij
Ти був лише бажанням
Ти був не більше того (Ти був не більше того)
ти був у рейсі
Ви були заднім ходом
І коли я мав тебе (І коли я мав тебе)
Чи було у вас бажання, що кровоточило (Ви були бажанням, що стікало кров'ю до смерті)
Ти був не більше того (Ти був не більше того)
Не було кохання (Ні, не було кохання)
ти був просто чимось
Що мені потрібно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди