Dat Ze De Mooiste Is - Clouseau
С переводом

Dat Ze De Mooiste Is - Clouseau

Альбом
Clouseau30
Год
2017
Язык
`Нідерландська`
Длительность
225420

Нижче наведено текст пісні Dat Ze De Mooiste Is , виконавця - Clouseau з перекладом

Текст пісні Dat Ze De Mooiste Is "

Оригінальний текст із перекладом

Dat Ze De Mooiste Is

Clouseau

Оригинальный текст

In de kamer is het koud en stil

Ik gooi mn jas waar hij vallen wil

En hoop vergeefs op verlossing bij het antwoordapparaat

Ik ril en draai de verwarming aan

En zie haar weer in gedachten staan

Zie de trek om haar lippen die haar onweerstaanbaar maakt

En ik vraag me af

Wie nu met haar eet

En haar koffie schenkt, maar de melk vergeet

Wie de vaat naar de keuken brengt en bij zichzelf denkt

Dat ze de mooiste is

Ik zap en laat een oude film staan

Muiterij op de Oceaan

Wat is het leven simpel, als je Marlon Brando heet

En ik weet niet wie nu in haar armen rust

En de bange blik uit haar ogen kust

Wie verdwaalt in haar labyrint

Maar voor altijd vindt

Dat ze de mooiste is

En ik hoor het graag

Dat de tijd uiteindelijk alle wonden heelt

En ik ooit zal betreuren dat ik iedereen met mijn ellende heb verveeld

Ik lees haar brief nog een laatste keer

En leg me maar bij haar woorden neer

Die me altijd opnieuw naar haar stem doen verlangen

En ik vraag me af wie nu bij haar slaapt

En de spinnen 's nachts uit de kamer jaagt

Wie zn hand op haar lichaam legt

En haar zachtjes zegt

Dat ze de mooiste is

Перевод песни

У кімнаті холодно й тихо

Кидаю пальто, куди воно хоче впасти

І марно сподіватися на порятунок на автовідповідачі

Я охолоджу і включаю опалення

І знову побачити її в голові

Побачте коло її губ, які роблять її непереборною

І цікаво

Хто зараз з нею їсть

І наливає їй кави, а молоко забуває

Хто посуд на кухню приносить і сам собі думає

Що вона найгарніша

Я залишаю старий фільм

Повстання на Океані

Життя просте, коли тебе звати Марлон Брандо

І я не знаю, хто зараз в їх руках

І цілує переляканий погляд її очей

Хто губиться в йому лабіринті

Але назавжди знаходить

Що вона найгарніша

І я люблю це чути

Цей час зрештою загоює всі рани

І я завжди пошкодуватиму, що набридла всім своїм нещастям

Я востаннє прочитав її листа

І просто пояснити мені її слова

Це завжди змушує мене знову тужити за її голосом

І цікаво, хто спить із нею

І виганяє вночі павуків із кімнати

Хто кладе руку на її тіло

І вона тихо каже

Що вона найгарніша

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди