Wenn es morgen nicht mehr gibt - Claudia Jung
С переводом

Wenn es morgen nicht mehr gibt - Claudia Jung

  • Альбом: Geliebt gelacht geweint

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Wenn es morgen nicht mehr gibt , виконавця - Claudia Jung з перекладом

Текст пісні Wenn es morgen nicht mehr gibt "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn es morgen nicht mehr gibt

Claudia Jung

Оригинальный текст

Mondlichtblaue Nacht

die Zeit bleibt steh`n in deinen Armen

schau dir beim schlafen zu

und küß dir sanft ein Lächeln vom Gesicht.

Ein Gedanke hält mich wach

was, wenn mein Weg zu Ende wäre

wär nichts ungesagt

gäbs keine Frage die noch offen steht.

Wenn es morgen nicht mehr gibt

weißt du dann wie ich dich liebe

war ich immer für dich da

und war dir immer klar

mein Leben bist nur Du.

Wäre meine Zeit vorbei

hast du Kraft allein zu gehen

und war die Liebe die ich gab

auch genug für jeden Tag

Wenn es morgen nicht mehr gibt.

Mal wieder endlos weit gefahr`n

spür deinen Kuß nach deinem Atem

auf einmal denk ich was wär wenn

ich dich nie mehr wieder seh,

nie mehr nach Hause käm.

Genau darum hab ich mir geschworn

sag jeden Tag wie ich empfinde

ich versäume keine Chance

zeig jeden Augenblick

wie wichtig du mir bist.

Wenn es morgen nicht mehr gibt,

weißt du dann wie ich dich liebe

war ich immer für dich da

und war dir immer klar

mein Leben bist nur Du

wäre meine Zeit vorbei

hast du Kraft allein zu gehen

und war die Liebe die ich gab

auch genug für jeden Tag

Wenn es morgen nicht mehr gibt

Oh war die Liebe die ich gab

auch genug für jeden Tag

Wenn es morgen nicht mehr gibt.

Перевод песни

місячна блакитна ніч

час стоїть у ваших обіймах

стежте, як спите

і ніжно поцілуйте посмішку з вашого обличчя.

Думка не дає мені спати

що якби мій шлях закінчився

нічого не залишиться несказаним

немає жодного питання, яке ще залишається відкритим.

Коли завтра вже не буде

тоді ти знаєш як я тебе люблю

Я завжди був поруч з тобою

і ти завжди знав

моє життя - це тільки ти

Якби мій час закінчився

ти маєш сили йти сам

і була любов, яку я дав

також вистачить на кожен день

Коли завтра вже не буде.

Знову їздять нескінченно

відчуй твій поцілунок після дихання

раптом я подумала, що якби

я більше ніколи тебе не побачу

ніколи б не прийшов додому.

Саме в цьому я поклявся собі

розповідай мені, що я відчуваю щодня

Я не пропускаю жодного шансу

показувати кожну мить

наскільки ти важливий для мене

Якщо завтра більше не буде,

тоді ти знаєш як я тебе люблю

Я завжди був поруч з тобою

і ти завжди знав

моє життя - це тільки ти

мій час закінчився

ти маєш сили йти сам

і була любов, яку я дав

також вистачить на кожен день

Коли завтра вже не буде

О, це була любов, яку я дав

також вистачить на кожен день

Коли завтра вже не буде.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди