Unheilbar - Claudia Jung
С переводом

Unheilbar - Claudia Jung

Альбом
Etwas Für Die Ewigkeit
Год
2002
Язык
`Німецька`
Длительность
239640

Нижче наведено текст пісні Unheilbar , виконавця - Claudia Jung з перекладом

Текст пісні Unheilbar "

Оригінальний текст із перекладом

Unheilbar

Claudia Jung

Оригинальный текст

Ganz allein

Zählst du Nachts verlorene Stunden

Ganz allein

Hast du was du suchst nie gefunden

Krank vor Sehnsucht

Weil deine Einsamkeit dich zerbricht

Doch unheilbar, nein unheilbar ist das nicht

Du bist taub

Und willst Zärtlichkeiten nicht hören

Du bleibst stumm

Weil du glaubst das Worte zerstören

Blind vor Tränen

Siehst du schon nirgendwo mehr ein Licht

Doch unheilbar, nein unheilbar ist das nicht

Mach' die Fenster deiner Seele auf

Jeder Sonnenstrahl wartet nur darauf

Denn kein Augenblick kommt noch mal zurück

Laß' die Sonne in dein Herz hinein

Jeder helle Stern kann dein Glücksstern sein

Träume lernen laufen und sind sie noch so klein

Zwischen uns (zwischen uns)

Stehen manchmal starke Gefühle

Und die Angst (und die Angst)

Das wir uns für immer verlieren

Es gibt Stunden

In denen glaubst du nicht mehr an dich

Doch unheilbar, nein unheilbar ist das nicht

Mach' die Fenster deiner Seele auf

Jeder Sonnenstrahl wartet nur darauf

Denn kein Augenblick kommt noch mal zurück

Laß' die Sonne in dein Herz hinein

Jeder helle Stern kann dein Glücksstern sein

Träume lernen laufen und sind sie noch so klein

Pflück' die Rosen

Auch wenn dich ein Dorn dabei sticht

Denn unheilbar, nein unheilbar ist das nicht

5xNein unheilbar, unheilbar ist das nicht

Перевод песни

В повній самоті

Ви рахуєте втрачені години вночі

В повній самоті

Ви ніколи не знайшли те, що шукали?

Хворий тугою

Бо твоя самотність ламає тебе

Але це не невиліковно, ні, це не невиліковно

ти глухий

І чути ніжності не хочеться

Ти мовчиш

Тому що ви вірите, що слова руйнують

сліпий від сліз

Ти більше ніде не бачиш світла?

Але це не невиліковно, ні, це не невиліковно

Відкрийте вікна своєї душі

Кожен промінь сонця тільки і чекає на нього

Бо жодна мить не повертається знову

Впусти сонце у своє серце

Будь-яка яскрава зірка може стати вашою щасливою зіркою

Мрії вчаться ходити, якими б малими вони не були

Між нами (між нами)

Іноді виникають сильні почуття

І страх (і страх)

Що ми втратимо один одного назавжди

Є години

У них ти вже не віриш у себе

Але це не невиліковно, ні, це не невиліковно

Відкрийте вікна своєї душі

Кожен промінь сонця тільки і чекає на нього

Бо жодна мить не повертається знову

Впусти сонце у своє серце

Будь-яка яскрава зірка може стати вашою щасливою зіркою

Мрії вчаться ходити, якими б малими вони не були

Зібрати троянди

Навіть якщо колючка вколеться

Тому що це не невиліковно, ні, невиліковно

5xНемає невиліковного, це не невиліковно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди