Wenn Du Gehst - Claudia Jung
С переводом

Wenn Du Gehst - Claudia Jung

  • Альбом: Du Ich Lieb' Dich

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Wenn Du Gehst , виконавця - Claudia Jung з перекладом

Текст пісні Wenn Du Gehst "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn Du Gehst

Claudia Jung

Оригинальный текст

Wieder mal totale Leidenschaft

Wieder klebt Dein Duft in meinem Haar

Kaum passiert da sagst Du sanft

Ich muss jetzt leider gehn

Ich bleib stumm

Denn ich muss dich verstehn

Tief verwundet doch das merkst Du nicht

Sanfte Worte nein die brauch ich nicht

Ich reiss mich zusammen

Weiss Du darfst nicht bei mir sein

Du gehörst mir leider nicht allein

Wenn Du gehst dann lösch das Licht

Denn die Tränen die ich weine

Willst Du nicht

Wenn Du gehst heut Nacht

Dann bleiben Fragen stumm

Wenn Du gehst

Doch wenn Du gehst

Dann lösch das Licht

Liebe ist viel stärker als Vernunft

Ich komm nicht mehr los

Hab mich verrannt

Ich bin da wenn Du mich rufst

Kanns selber nicht kapiern

Das ich ohne dich nicht leben kann

Spuren einer Nacht die lässt Du hier

Heimlich sagen Blicke bleib bei mir

Ich reiss mich zusammen

Weiss Du darfst nicht bei mir sein

Du gehörst mir leider nicht allein

Wenn Du gehst dann lösch das Licht

Denn die Tränen die ich weine

Willst Du nicht

Wenn Du gehst heut Nacht

Dann bleiben Fragen stumm

Wenn Du gehst

Doch wenn Du gehst

Dann lösch das Licht

Ich reiss mich zusammen

Doch ich ertrag es nicht

Das Du nachher nicht mehr bei mir bist

Das tut weh

Wenn Du gehst dann lösch das Licht

Denn die Tränen die ich weine

Willst Du nicht

Wenn Du gehst heut Nacht

Dann bleiben Fragen stumm

Wenn Du gehst

Doch wenn Du gehst

Wenn Du gehst dann lösch das Licht

Denn die Tränen die ich weine

Willst Du nicht

Wenn Du gehst heut Nacht

Dann bleiben Fragen stumm

Wenn Du gehst

Doch wenn Du gehst

Перевод песни

Знову повна пристрасть

Твій запах знову в'їдається в моє волосся

Навряд чи сталося, тоді ти лагідно скажеш

На жаль, мені зараз треба йти

Я мовчу

Бо я маю тебе зрозуміти

Глибоко поранений, але ти цього не помічаєш

М'які слова, ні, вони мені не потрібні

Я беру себе в руки

Знай, що ти не можеш бути зі мною

На жаль, ти належиш не мені одному

Коли йдеш, вимикай світло

Бо сльози я плачу

Ви не хочете

Якщо ти підеш сьогодні ввечері

Тоді питання мовчать

коли ти йдеш

Але якщо ти підеш

Потім вимкніть світло

Любов набагато сильніша за розум

Я не можу піти

мене загубив

Я там, коли ти мені подзвониш

Сам не можу зрозуміти

Що я не можу жити без тебе

Ви залишаєте тут сліди ночі

Таємні погляди кажуть залишайся зі мною

Я беру себе в руки

Знай, що ти не можеш бути зі мною

На жаль, ти належиш не мені одному

Коли йдеш, вимикай світло

Бо сльози я плачу

Ви не хочете

Якщо ти підеш сьогодні ввечері

Тоді питання мовчать

коли ти йдеш

Але якщо ти підеш

Потім вимкніть світло

Я беру себе в руки

Але я не можу цього прийняти

Що потім тебе більше не зі мною

Що болить

Коли йдеш, вимикай світло

Бо сльози я плачу

Ви не хочете

Якщо ти підеш сьогодні ввечері

Тоді питання мовчать

коли ти йдеш

Але якщо ти підеш

Коли йдеш, вимикай світло

Бо сльози я плачу

Ви не хочете

Якщо ти підеш сьогодні ввечері

Тоді питання мовчать

коли ти йдеш

Але якщо ти підеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди