Verlieb dich doch in mich - Claudia Jung
С переводом

Verlieb dich doch in mich - Claudia Jung

  • Альбом: Schicksal, Zufall oder Glück

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Verlieb dich doch in mich , виконавця - Claudia Jung з перекладом

Текст пісні Verlieb dich doch in mich "

Оригінальний текст із перекладом

Verlieb dich doch in mich

Claudia Jung

Оригинальный текст

Strophe:

Schöne Mädchen weinen nicht, so sagtest du zu mir

Sei nicht mehr traurig, ich bin hier bei dir

Wenn die Nacht vorrüber geht ist ein neuer Morgen da

Der Himmel ist wieder hell und klar

Wenn denn der Wind sich dreht, hat sich der Sturm gelegt

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich warte auf dich schon jahre lang,

schau mir ins Gesicht, liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich will nur dich ein Leben lang

Mein Herz verspricht Liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Strophe:

Du wirst nie wieder traurig sein, dass versprech' ich dir

Lässt du mich einfach, in dein herz hinein

Du suchst nach dem großen Glück, dabei ist es ganz nah

Du musst nur seh’n, es war immer da

Wenn denn der Wind sich dreht, hat sich der Sturm gelegt

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich warte auf dich schon jahre lang,

schau mir ins Gesicht, liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich will nur dich ein Leben lang

Mein Herz verspricht Liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich warte auf dich schon jahre lang,

schau mir ins Gesicht, liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich will nur dich ein Leben lang

Mein Herz verspricht Liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich warte auf dich schon jahre lang,

schau mir ins Gesicht, liebeskummer lohnt sich nicht

(Mein Darling, mein Darling)

Verlieb dich doch in mich, du weißt ich will nur dich ein Leben lang

Mein Herz verspricht Liebeskummer lohnt sich nicht

Перевод песни

вірш:

Гарні дівчата не плачуть, ти сказав мені

Не сумуй більше, я тут з тобою

Коли минає ніч, настає новий ранок

Небо знову світле й чисте

Коли вітер повертається, буря вщухає

Закохайся в мене, ти знаєш, я чекаю на тебе багато років

Подивись мені в обличчя, любовна туга того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

Закохайся в мене, ти знаєш, що я хочу лише тебе на все життя

Моє серце обіцяє, що туга кохання того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

вірш:

Ти більше ніколи не будеш сумувати, я тобі це обіцяю

Ти просто впустив мене у своє серце

Ви шукаєте великого щастя, але воно зовсім близько

Треба тільки побачити, це було завжди

Коли вітер повертається, буря вщухає

Закохайся в мене, ти знаєш, я чекаю на тебе багато років

Подивись мені в обличчя, любовна туга того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

Закохайся в мене, ти знаєш, що я хочу лише тебе на все життя

Моє серце обіцяє, що туга кохання того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

Закохайся в мене, ти знаєш, я чекаю на тебе багато років

Подивись мені в обличчя, любовна туга того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

Закохайся в мене, ти знаєш, що я хочу лише тебе на все життя

Моє серце обіцяє, що туга кохання того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

Закохайся в мене, ти знаєш, я чекаю на тебе багато років

Подивись мені в обличчя, любовна туга того не варта

(Моя кохана, моя дорога)

Закохайся в мене, ти знаєш, що я хочу лише тебе на все життя

Моє серце обіцяє, що туга кохання того не варта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди