Нижче наведено текст пісні Sehnsucht Ist Ein Anderes Wort , виконавця - Claudia Jung з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudia Jung
Alles ist so wie es war
Manchmal geh ich samstags aus
Schlafe endlos lang am Sonntag
Und Rosen blühn noch immer vor unserm Haus
Der Hund begrüßt noch jeden Tag
Den Zeitungsjungen an der Tür
Abends kommen alte Freunde
Aber es fragt kaum noch einer nach Dir
Meine Zeit kennt keine kleinen Kriege mehr
Und mein Tag nicht die Angst vor jeder Nacht
Ich kann ganz gut leben ohne Dich
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Manche Träume sterben nie
Aber dieser ging vorbei
Doch ich lebe ohne Tränen
Mir geht es gut, ich bin zufrieden und frei
Meine Zeit kennt keine kleinen Kriege mehr
Und mein Tag nicht die Angst vor jeder Nacht
Ich kann ganz gut leben ohne Dich
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Warum ich Dir diesen Brief schreibe?
Ich weiß es nicht
Ich weiß auch nicht, ob ich ihn jemals
Abschicken werde
Ich kann ganz gut leben ohne Dich
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Es ist still und friedlich, Du bist fort
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Все як було
Іноді я виходжу по суботах
Спіть нескінченно в неділю
А перед нашою хатою ще цвітуть троянди
Собака досі щодня вітається
Газетник біля дверей
Увечері приходять старі друзі
Але про тебе вже навряд чи хтось питає
Мій час більше не знає маленьких воєн
І мій день не страх кожної ночі
Я можу добре жити без тебе
А туга — це інше слово
Деякі мрії ніколи не вмирають
Але цей пройшов
Але я живу без сліз
Я в порядку, задоволений і вільний
Мій час більше не знає маленьких воєн
І мій день не страх кожної ночі
Я можу добре жити без тебе
А туга — це інше слово
Чому я пишу тобі цього листа?
не знаю
Я теж не знаю, чи побачу я його коли-небудь
надішле
Я можу добре жити без тебе
А туга — це інше слово
Тихо і спокійно, ти пішов
А туга — це інше слово
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди