Нижче наведено текст пісні Schmetterlinge , виконавця - Claudia Jung з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudia Jung
Wenn der Tag vor mir schon morgens
Wie ein Felsen steht
Wenn ein kalter Wind nur Nebel
Um die Seele legt
Wenn ich verlier'
Und fast erfrier'
Dann spür' ich die Hand der Mutter
Noch auf meinem Haar
Hör' die Worte so wie damals
Wenn ich traurig war
Dann tröstet mich dies alte Lied
Macht vieles leicht, was auch geschieht
Refr.:
Schmetterlinge können fliegen
Hoch hinauf ins Sonnenlicht
Doch wenn ihre Flügel Feuer fangen
Siehst du das hier nicht
Schmetterlinge können fliegen
Weit hinaus aufs blaue Meer
Aber ohne Insel kommen sie nie mehr
Wieder hier her
Manchmal glaub ich noch an Wunder
Die man mir verspricht
Doch wenn ich nach den Sternen greife
Erreiche ich sie nicht
Hör wie als Kind die Wort im Wind
Ich denke dann wieder daran:
Refr.:
Schmetterlinge können fliegen…
Instrumental
…und auch meine Flügel brennen manchmal
Auf dem Weg ins Licht
Якщо напередодні мене вже вранці
Як камінь стоїть
Коли холодний вітер тільки туман
навколо душі
якщо я програю
І ледь не замерзнути до смерті
Тоді я відчуваю мамину руку
Все ще на моєму волоссі
Почуйте слова, як тоді
Коли мені було сумно
Тоді ця стара пісня мене втішає
Спрощує багато речей, що б не сталося
Посилання:
Метелики вміють літати
Високо в сонячному світлі
Але коли в них загоряться крила
Хіба ви цього не бачите?
Метелики вміють літати
Далеко до синього моря
Але без острова вони більше ніколи не прийдуть
Знову тут
Іноді я все ще вірю в чудеса
що мені обіцяно
Але коли я тягнуся до зірок
Я не можу до неї достукатися
Почуй слова на вітрі, як дитина
Тоді я знову думаю про це:
Посилання:
Метелики вміють літати...
Інструментальний
...і іноді в мене горять крила
На шляху до світла
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди