Immer wenn es regnet - Claudia Jung
С переводом

Immer wenn es regnet - Claudia Jung

Альбом
Hemmungslos Liebe
Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
253120

Нижче наведено текст пісні Immer wenn es regnet , виконавця - Claudia Jung з перекладом

Текст пісні Immer wenn es regnet "

Оригінальний текст із перекладом

Immer wenn es regnet

Claudia Jung

Оригинальный текст

Es regnet jetzt schon die ganze Nacht

Und ich hab wieder an dich gedacht

Und an die Zeit, als wir Verliebte waren

Du sagtest immer: Geh weg mit mir!

Und eines Abends standst du vor der Tür

Doch ich tat so, als wäre ich nicht da

Das ist nun schon so lange her

Doch ganz vergessen konnt ich dich nie mehr…

Immer wenn es regnet, seh ich dich noch da stehen

Wie du auf mich wartest, um mit mir weg zu gehen

Immer wenn es regnet, dann denk ich noch daran

Und frag mich jedes mal: warum hab ichs nicht getan?

Warum hab ichs nicht getan???

Da hängt noch immer von dir ein Bild

Auf dem der Wind in deinen Haaren spielt

Du hast es mir geschickt vor ein paar Jahren

Von fremden Ländern auf dieser Welt

Hast du mir in so manchem Brief erzählt

Zweimal im Jahr kam einer bei mir an

Ich frag mich oft was du wohl machst?

Wo du wohl einschläfst in dieser Nacht…

Immer wenn es regnet, seh ich dich noch da stehen

Wie du auf mich wartest, um mit mir weg zu gehen

Immer wenn es regnet, dann denk ich noch daran

Und frag mich jedes mal: warum hab ichs nicht getan?

Warum hab ichs nicht getan???

Warum hab ichs nicht getan???

Immer wenn es regnet, dann träum ich noch davon

Du würdest nochmal fragen, denn heut würd ich es tun

Ja, heut würd ich es tun…

Перевод песни

Зараз цілу ніч дощ

І я знову подумав про тебе

І час, коли ми були закохані

Ти завжди говорив: іди зі мною!

І одного вечора ти стояв перед дверима

Але я зробив вигляд, що мене там не було

Це вже так давно

Але я ніколи не міг забути тебе повністю...

Коли йде дощ, я все одно бачу, як ти стоїш там

Як ти чекаєш, поки я піду зі мною

Коли йде дощ, я все ще думаю про це

І щоразу запитую себе: чому я цього не зробив?

Чому я цього не зробив???

Там досі висить твоя фотографія

На якому вітер грає у вашому волоссі

Ти надіслав мені його кілька років тому

Із чужих країн світу

Ти говорив мені в багатьох листах

Двічі на рік один приходив до мене

Я часто запитую себе, що ти робиш?

Де ти сьогодні ввечері будеш спати...

Коли йде дощ, я все одно бачу, як ти стоїш там

Як ти чекаєш, поки я піду зі мною

Коли йде дощ, я все ще думаю про це

І щоразу запитую себе: чому я цього не зробив?

Чому я цього не зробив???

Чому я цього не зробив???

Коли йде дощ, я все ще мрію про це

Ви б запитали ще раз, бо сьогодні я б це зробив

Так, сьогодні я б це зробив...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди