Нижче наведено текст пісні Auf ewig , виконавця - Claudia Jung з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudia Jung
Strophe:
Weiß du noch damals wir zwei, wie lang ist das schon vorbei
In einem anderen Leben da haben wir geschwor’n
Immer zusammen zu sein, uns’re Welt war so klein
Denn irgendwann haben wir uns dann aus den Augen verlor’n
Das war mal auf ewig, wir glaubten daran
Jetzt stehst du wie damals vor mir
Doch ich bin die Fremd' neben dir, ich hab mich verändert
Damals schien alles so leicht, die Flügel aus Seidenpapier
Aber nichts blieb nichts von unserer Zeit
Diese Ewigkeit reichte nicht weit, tut mir leid
Strophe:
Du warst mein Prinz und mein Held
Für mich hat nichts anderes gezählt
Ich dachte kaum an mich, lebte nur noch für dich
Dann gingst du fort ich versprach
Bald schon, ganz bald komm ich nach
Aber dann wollte das Leben das anders als ich
Das war mal auf ewig, wir glaubten daran
Jetzt stehst du wie damals vor mir
Doch ich bin die Fremd' neben dir, ich hab mich verändert
Damals schien alles so leicht, die Flügel aus Seidenpapier
Aber nichts blieb nichts von unserer Zeit
Diese Ewigkeit reichte nicht weit, tut mir leid
Strophe:
Hab dich gesucht überall doch ich fand dich nicht mehr
Und verstand
Denn heute denke ich vielleicht haben wir uns nie wirklich gekannt
Das war mal auf ewig, wir glaubten daran
Jetzt stehst du wie damals vor mir
Doch ich bin die Fremd' neben dir, ich hab mich verändert
Damals schien alles so leicht, die Flügel aus Seidenpapier
Aber nichts blieb nichts von unserer Zeit
Diese Ewigkeit reichte nicht weit, tut mir leid, tut mir leid…
вірш:
Ви пам’ятаєте, як ми тоді були, як давно це було?
В іншому житті там ми клялися
Щоб завжди бути разом, наш світ був таким малим
Бо в якийсь момент ми втратили одне одного з поля зору
Це було назавжди, ми вірили в це
Тепер ти стоїш переді мною, як і тоді
Але я незнайомець поруч з тобою, я змінився
Тоді все здавалося таким легким, крила з цигаркового паперу
Але від нашого часу нічого не залишилося
Та вічність не зайшла далеко, вибачте
вірш:
Ти був моїм принцом і моїм героєм
Ніщо інше для мене не мало значення
Я майже не думав про себе, жив тільки для тебе
Тоді ти пішов, я обіцяв
Я скоро буду, дуже скоро
Але тоді життя хотіло іншого, ніж я
Це було назавжди, ми вірили в це
Тепер ти стоїш переді мною, як і тоді
Але я незнайомець поруч з тобою, я змінився
Тоді все здавалося таким легким, крила з цигаркового паперу
Але від нашого часу нічого не залишилося
Та вічність не зайшла далеко, вибачте
вірш:
Я шукав тебе всюди, але більше не міг тебе знайти
І зрозумів
Тому що сьогодні я думаю, що, можливо, ми ніколи не знали один одного
Це було назавжди, ми вірили в це
Тепер ти стоїш переді мною, як і тоді
Але я незнайомець поруч з тобою, я змінився
Тоді все здавалося таким легким, крила з цигаркового паперу
Але від нашого часу нічого не залишилося
Ця вічність не сягала далеко, вибачте, вибачте...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди