Нижче наведено текст пісні Le petit gars , виконавця - Christophe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christophe
Je suis le tout petit gars perdu dans la ville
Je crie: «Love, love, love, love, love, love»
Seul entre ces tours d’acier je me sens fragile
Je crie: «Love, love, love, love, love, love»
Mes mains se cachent dans mes poches
J’ai froid, j’ai peur, la fin est proche
Du haut du building un oiseau tombe dans le vide
Il crie: «Love, love, love, love, love, love»
Ici dans la rue il court le bruit d’un suicide
On crie: «Love, love, love, love, love, love»
Je sens le ciel qui se décroche
Déjà le soleil se rapproche
Au fond d’un couloir une femme nue me regarde
Elle crie: «Love, love, love, love, love, love»
Un flash au néon éclaire un homme qui se farde
Il crie: «Love, love, love, love, love, love»
Mes mains se cachent dans mes poches
J’ai froid, j’ai peur, la fin est proche
Magritte se meurt pendu sur le mur d’en face
Criant: «Love, love, love, love, love, love»
Je joue de l’harmonica assis sur la place
Je crie: «Love, love, love, love, love, love»
Love, love, love, love
Je suis le tout petit gars perdu dans la ville
Плаче: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Seul entre ces tours d’acier je me sens fragile
Плаче: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Mes mains se cachent dans mes poches
J’ai froid, j’ai peur, la fin est proche
Du haut du building un oiseau tombe dans le vide
Я плачу: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Ici dans la rue il court le bruit d’un suicide
На плач: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Je sens le ciel qui se décroche
Déjà le soleil se approche
Au fond d’un couloir une femme nue me regarde
Ель плаче: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Un flash au néon éclaire un homme qui se farde
Я плачу: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Mes mains se cachent dans mes poches
J’ai froid, j’ai peur, la fin est proche
Magritte se meurt pendu sur le mur d’en face
Криант: «Любов, любов, любов, любов, любов, любов»
Je joue de l’harmonica assis sur la place
Плаче: «Любов, кохання, любов, любов, любов, любов»
Любов, любов, любов, любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди