Нижче наведено текст пісні Hey, Hey, Hey , виконавця - Chris Smither з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Smither
You know I am not a prophet
I wouldn’t be one if you paid me
But it doesn’t take a lot to see
Just where you’re headed lately
Pretty soon you’re gonna ask me
How come the life you lead
Doesn’t make you very happy
Or satisfy your needs
When you talk about your needs as though
You know just what they are
Well, in fact to really know them
Is like traveling to a star
It takes so long you die along the way, hey hey
So I say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey»
Just say, «Hey, hey, hey, hey»
Just say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey»
C’mon, sit down
We’re gonna talk about illusion
How everything is made of it
Well, no wonder life’s confusin'
All this stuff that we take for granted
So solid to the touch
Is just a concrete indication
That we love ourselves too much
But if we don’t love ourselves, you say
Who will?
Whatever for?
And I say, that’s a better question
Than the one you asked before
But the answer is still just as far away
So I say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey»
Let go of all of this
Just forget about your reason
You can leave it all behind you
You can start another season
With all these silly little fictions
Are gonna take you by surprise
If you see them in the daylight
And finally realize
That you told them to yourself
And nobody else was listening
You’ll be standing broken hearted
Like a disillusioned Christian
With your mouth open but nothin' left to say
So just say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey»
We’ll all say, «Hey, hey, hey, hey»
Let’s just say, «Hey, hey, hey»
Ain’t nothin' left to say, well, «Hey, hey, hey»
Just say, «Hey, hey, hey, hey, hey»
Ви знаєте, що я не пророк
Я б не був це якби ви мені заплатили
Але це не потрібно багато для бачити
Саме туди, куди ви прямували останнім часом
Незабаром ви мене запитаєте
Як життя, яке ви ведете
Це не робить вас дуже щасливими
Або задовольнити свої потреби
Але коли ви говорите про свої потреби
Ви тільки знаєте, які вони
Насправді, щоб по-справжньому знати їх
Це як подорожувати до зірки
Це займе так довго, щоб ти помреш по дорозі, гей, гей
Тому я кажу: «Гей, гей, гей, гей, гей, гей, гей»
Просто скажіть: «Гей, гей, гей, гей»
Просто скажіть: «Гей, гей, гей, гей, гей, гей»
Давай, сідай
Ми поговоримо про ілюзію
Як все зроблено з цього
Ну, не дивно, що життя плутає
Усе це, що ми сприймаємо як належне
Такий твердий на дотик
Це лише конкретна вказівка
що ми занадто сильно любимо себе
Але якщо ми не любимо себе, скажете ви
Хто буде?
Для чого?
І я кажу, що це краще запитання
Ніж той, про який ви запитували раніше
Але до відповіді ще так само далеко
Тому я кажу: «Гей, гей, гей, гей, гей, гей, гей»
Відпустіть все це
Просто забудьте про свою причину
Ви можете залишити все позаду
Можна почати інший сезон
З усіма цими дурними маленькими вигадками
Зробить вас сюрпризом
Якщо ви бачите їх у день
І нарешті усвідомити
те, що ви самі собі сказали
І більше ніхто не слухав
Ви будете стояти з розбитим серцем
Як розчарований християнин
З відкритим ротом, але нема чого сказати
Тож просто скажіть: «Гей, гей, гей, гей, гей, гей, гей»
Ми всі скажемо: «Гей, гей, гей, гей»
Давайте просто скажемо: «Гей, гей, гей»
Немає нічого, щоб сказати: «Гей, гей, гей»
Просто скажіть: «Гей, гей, гей, гей, гей»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди