
Нижче наведено текст пісні Chraň Bůh , виконавця - Karel Gott, Václav Kozel, Big Band Českého rozhlasu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karel Gott, Václav Kozel, Big Band Českého rozhlasu
že bych bol někdy vzdal
já byl knockout už stokrát
stokrát jsem vstal
a tak nevím čeho mám se bát
dám svou hlavu zas
napospas a rád
Říkám chraň Bůh
že bych lámal nad sebou hůl
i kdybych zůstal sám
jako v plotě kůl
znova zvednu se
chopím znova zbraň
jenom vůli mít
jen říct lazare vstaň
Já byl už popel i plamen a papež i pohan
i páže i pán
byl jsem pod i nad i vedle i v tom
větrem stále hnán
Já nástup slávy znám
i výprodej
a vím kdy pak s kým a jak
hrát ber dej
Chraň Bůh
že že měl bych už vzdát se víry
čekat až čas mě pohřbí
mezi své zašlé suvenýry
leč abych takhle skončil
nikdá nesmí se stát
dokud mám ruce zdravé
mám chuť se prát
Já byl už popel i plamen a papež i pohan
i páže i pán
byl jsem pod i nad a vedle i v tom
větrem stále hnán
Jsem rád a mám i vztek
je mi bídně i hej
a vím kdy pak s kým a jak
hrát ber dej
Chraň Bůh
chraň Bůh že bych bál se prohry
srdce své prokláté znovu dávám do hry
však jestli klesnu Bože
nedovol mi vstát
a přece rád bych přežil
rád bych přečkal svůj pád
що я б коли-небудь здався
Я був у нокауті сто разів
Я сто разів вставав
тому не знаю чого боятися
Знову голову віддам
до побачення і щасливі
Я кажу, не дай Боже
що я б зламав палицю об мене
навіть якби я залишився сам
як у стовпі огорожі
Я знову встану
Я знову хапаю зброю
просто бажання мати
просто скажи, лазаре вставай
Я вже був попілом і полум'ям, і папою, і язичниками
і паж і лорд
Я був під і вище і біля цього
все ще гнаний вітром
Я знаю початок слави
і продаж
і тоді я знаю, коли з ким і як
грати ber dej
Боже упаси
що я повинен відмовитися від віри
чекай часу, щоб поховати мене
серед його надісланих сувенірів
але закінчити так
ніхто не може статися
поки мої руки здорові
Мені хочеться вмитися
Я вже був попілом і полум'ям, і папою, і язичниками
і паж і лорд
Я був під і вище, і наступний у ньому
все ще гнаний вітром
Я щасливий і злий
Я нещасний і привіт
і тоді я знаю, коли з ким і як
грати ber dej
Боже упаси
Не дай Боже, я боюся втратити
Я повернув своє прокляте серце в гру
але якщо я впаду, Боже
не дай мені встати
і все ж я хотів би вижити
Я хотів би пережити своє падіння
Karel Gott, Keith Richards, Orchestr Polydoru • 2009
Bushido, Karel Gott • 2008
Karel Gott, Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla • 2011
Karel Gott • 1998
Karel Gott • 1990
Karel Gott • 2020
Karel Gott • 2007
Karel Gott • 2007
Karel Gott, Darinka • 1998
Karel Gott • 2007
Karel Gott, Charlotte Ella Gottová • 2020
Karel Gott • 2006
Karel Gott • 1990
Karel Gott, Barry Manilow, Milivoj Uzelac • 2008
Karel Gott, Semino Rossi • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди