Мавроди - ChipaChip
С переводом

Мавроди - ChipaChip

  • Альбом: Пока верит в нас Тайлер

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Мавроди , виконавця - ChipaChip з перекладом

Текст пісні Мавроди "

Оригінальний текст із перекладом

Мавроди

ChipaChip

Оригинальный текст

А как там пелось, что-то типа, больше гламура?

Больше глаз Амура не видят, да и вообще кому рад?

Залитый взгляд тех глаз пропитанных наглушь тоской,

Бег от тоски городской в поисках кисы прасковьи.

Точнее нет, даже пи*даче.

Смотри, текста Чип пишет,

Из тачек валит на бит то как был обозначен.

Старый роман, страсть гаснет резче, чем окна в домах

Будничный цикл падал там, путался и не вставал,

Внутренний мир пустовал, круг дней походил на овал.

Цеплял надежду за одежду и будто бы здешний,

Вел себя очень несдержанно, все исписывал стержни.

Уличный блюз подчеркивал, что все шансы к нулю

Резко стремились и я там вроде бы как однолюб.

Парился кто там тебя вертит теперь на х*ю

Нах*й все тексты for you, я себя за это убью.

Но если ты не будешь против

И мы увидимся снова.

И что-то там внутри осталось вроде,

Но без тебя мне не согреться от озноба.

Но если ты не будешь против

И мы увидимся снова.

Ты кинешь всех на чувства, как Мавроди,

И вновь ко мне, ведь со мной нету запасного.

В мире пи*дец!

Походу нам скоро пи*да,

Ну что успел то и сдал, но большую часть про тебя.

Чем мы живем никто не знает из нас стопудов

Без «стопа» до, без «стопа» после, там текстов поток.

Бегство потом, не баловство, а привычка уже,

Чаще в том месте, что называют на буковку «Ж».

А там вон парни, у них тачки стоят в гараже,

У меня будильник, что я просплю, тебя видя во сне.

Многим знакомы про гон, тут начитает вдруг голос.

И так-то вроде не знаком, но близок весьма,

Просто есть маза вдруг прое*ать тут с эскиза весь … (?)

И что осталось там в каракулях того письма?

Было ху*во, но на вопрос: как ты?

— зае*ись, мам.

Просто бывает, просто осенью я повзрослел,

Просто расклеял мечту, теряя там много рассвет.

Но если ты не будешь против

И мы увидимся снова.

И что-то там внутри осталось вроде,

Но без тебя мне не согреться от озноба.

Но если ты не будешь против

И мы увидимся снова.

Ты кинешь всех на чувства, как Мавроди,

И вновь ко мне, ведь со мной нету запасного.

Перевод песни

А як там співалося, щось типу більше гламуру?

Більше очей Амура не бачать, та й взагалі кому радий?

Залитий погляд тих очей просякнутих наглушою тугою,

Біг від суми міської в пошуках киси прасков'ї.

Точніше ні, навіть підаче.

Дивись, тексту Чип пише,

З тачок валить на біт то як був позначений.

Старий роман, пристрасть гасне різкіше, ніж вікна в будинках

Буденний цикл падав там, плутався і не вставав,

Внутрішній світ порожній, коло днів скидався на овал.

Чіпляв надію за одяг і ніби тутешній,

Поводився дуже нестримно, все списував стрижні.

Вуличний блюз наголошував, що всі шанси до нуля

Різко прагнули і я нібито як однолюб.

Парився хто там тебе крутить тепер на х*ю

Нах*й усі тексти for you, я себе за це уб'ю.

Але якщо ти не будеш проти

І ми побачимося знову.

І щось там усередині залишилося начебто,

Але без тебе мені не зігрітися від ознобу.

Але якщо ти не будеш проти

І ми побачимося знову.

Ти кинеш усіх на почуття, як Мавроді,

І знову до мене, адже зі мною нема запасного.

У світі пі*дець!

Походу нам скоро піде,

Ну що встиг те і здав, але більшу частину про тебе.

Чим ми живемо ніхто не знає з нас стопудів

Без "стопу" до, без "стопу" після, там текстів потік.

Втеча потім, не баловство, а звичка вже,

Найчастіше в тому місці, що називають на букву «Ж».

А там он хлопці, у них тачки стоять у гаражі,

У мене будильник, що я просплю, тебе бачачи уві сні.

Багатьом знайомі про гон, тут раптом начитає голос.

І так ніби не знаком, але близьок вельми,

Просто є маза раптом прої*ати тут з ескізу весь… (?)

І що залишилося там у каракулях того листа?

Було ху*во, але на питання: як ти?

—заїся, мам.

Просто буває, просто восени я подорослішав,

Просто розклеїв мрію, втрачаючи там багато світанку.

Але якщо ти не будеш проти

І ми побачимося знову.

І щось там усередині залишилося начебто,

Але без тебе мені не зігрітися від ознобу.

Але якщо ти не будеш проти

І ми побачимося знову.

Ти кинеш усіх на почуття, як Мавроді,

І знову до мене, адже зі мною нема запасного.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди