Flor da Idade - Chico Buarque, Lilian Valeska, Cláudio Botelho
С переводом

Flor da Idade - Chico Buarque, Lilian Valeska, Cláudio Botelho

Год
2014
Язык
`Португальська`
Длительность
151610

Нижче наведено текст пісні Flor da Idade , виконавця - Chico Buarque, Lilian Valeska, Cláudio Botelho з перекладом

Текст пісні Flor da Idade "

Оригінальний текст із перекладом

Flor da Idade

Chico Buarque, Lilian Valeska, Cláudio Botelho

Оригинальный текст

A gente faz hora, faz fila na vila do meio dia

Pra ver Maria

A gente almoça e só se coça e se roça e só se vicia

A porta dela não tem tramela

A janela é sem gelosia

Nem desconfia

Ai, a primeira festa, a primeira fresta, o primeiro amor

Na hora certa, a casa aberta, o pijama aberto, a família

A armadilha

A mesa posta de peixe, deixe um cheirinho da sua filha

Ela vive parada no sucesso do rádio de pilha

Que maravilha

Ai, o primeiro copo, o primeiro corpo, o primeiro amor

Vê passar ela, como dança, balança, avança e recua

A gente sua

A roupa suja da cuja se lava no meio da rua

Despudorada, dada, à danada agrada andar seminua

E continua

Ai, a primeira dama, o primeiro drama, o primeiro amor

Carlos amava Dora que amava Lia que amava Léa que amava Paulo

Que amava Juca que amava Dora que amava Carlos que amava Dora

Que amava Rita que amava Dito que amava Rita que amava Dito que amava Rita que

amava

Carlos amava Dora que amava Pedro que amava tanto que amava

A filha que amava Carlos que amava Dora que amava toda a quadrilha

Перевод песни

Витримуємо час, черга в полуденному селі

побачити Марію

Ми їмо обід і просто шкрябаємо, чесаємо і просто звикаємо

Її двері не мають засувки

Вікно без ґрат

навіть не підозрюй

О, перша вечірка, перший тріск, перше кохання

У потрібний час день відкритих дверей, відкрита піжама, сім’я

Пастка

Столовий набір риби, залиште запах дочки

Вона живе, застрягла в успіху радіо, що працює від батарейок

Як чудово

О, перша склянка, перше тіло, перше кохання

Подивіться, як вона проходить повз, як вона танцює, гойдається, просувається та відступає

Ваші люди

Брудна білизна, яку перуть посеред вулиці

Безсоромно, дано, блін ходити напівголим

І продовжує

О, перша леді, перша драма, перше кохання

Карлос любив Дору, яка любила Лію, яка любила Лі, яка любила Пауло

Хто любив Джуку, хто любив Дору, хто любив Карлоса, який любив Дору

Що він любив Риту, що він любив Сказав, що він любив Риту, що він любив Сказав, що він любив Риту, що

любив

Карлос любив Дору, яка любила Педро, який любив так сильно, що він любив

Дочка, яка любила Карлоса, яка любила Дору, яка любила всю банду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди