Нижче наведено текст пісні Se eu soubesse , виконавця - Chico Buarque, Thaís Gulin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chico Buarque, Thaís Gulin
Ah, se eu soubesse não andava na rua
Perigos não corria
Não tinha amigos, não bebia
Já não ria à toa
Não enfim, cruzar contigo jamais
Ah, se eu pudesse te diria na boa
Não sou mais uma das tais
Não vivo com a cabeça na lua
Nem cantarei 'eu te amo demais'
Casava com outro se fosse capaz
Mas acontece que eu saí por aí
E aí, larari larari larari larara
Ah, se eu soubesse nem olhava a lagoa
Não ia mais à praia
De noite não gingava a saia
Não dormia nua
Pobre de mim, sonhar contigo, jamais
Ah, se eu pudesse não caía na tua
Conversa mole outra vez
Não dava mole a tua pessoa
Te abandonava prostrado aos meus pés
Fugia nos braços de um outro rapaz
Mas acontece que eu sorri para ti
E aí larari larara lariri, lariri
Pom, pom, pom, …
Ah, se eu soubesse nem olhava a lagoa
Não ia mais à praia
De noite não gingava a saia
Não dormia nua
Pobre de mim, sonhar contigo, jamais
Ah, se eu pudesse não caía na tua
Conversa mole outra vez
Não dava mole a tua pessoa
Te abandonava prostrado aos meus pés
Fugia nos braços de um outro rapaz
Mas acontece que eu sorri para ti
E aí larari larara lariri, lariri…
О, якби я знав, що не ходив би по вулиці
небезпеки не втекли
У мене не було друзів, я не пив.
більше не сміятися дарма
Не нарешті, ніколи не зустрічаюся з тобою
О, якби я міг вам сказати добре
Я вже не з таких
Я не живу з головою на місяці
Я також не буду співати "Я тебе занадто сильно люблю"
Я б одружився з іншою, якби міг
Але так сталося, що я вийшов туди
Отже, larari larari larari larara
Ой, якби я знав, я б навіть не дивився на лагуну
Я більше не ходив на пляж
Вночі я не розмахувала спідницю
Я не спав голим
Бідний я, мріючи про тебе, ніколи
О, якби я міг, я б не потрапив до тебе
знову тиха розмова
Вашій людині було байдуже
Я кинув тебе ниць біля моїх ніг
Втікайте на руках у іншого хлопчика
Але буває, що я тобі посміхаюся
Так larari larara lariri, lariri
Пом, пом, пом,…
Ой, якби я знав, я б навіть не дивився на лагуну
Я більше не ходив на пляж
Вночі я не розмахувала спідницю
Я не спав голим
Бідний я, мріючи про тебе, ніколи
О, якби я міг, я б не потрапив до тебе
знову тиха розмова
Вашій людині було байдуже
Я кинув тебе ниць біля моїх ніг
Втікайте на руках у іншого хлопчика
Але буває, що я тобі посміхаюся
А потім larari larara lariri, lariri…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди