The First Noel - Charles Trenet
С переводом

The First Noel - Charles Trenet

Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
141360

Нижче наведено текст пісні The First Noel , виконавця - Charles Trenet з перекладом

Текст пісні The First Noel "

Оригінальний текст із перекладом

The First Noel

Charles Trenet

Оригинальный текст

Sur le toit de l’hôtel où je vis avec toi

Quand j’attends ta venue mon amie

Que la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi

Tous les chats tous les chat tous les chats

Que dit-on sur les toits que répètent les voix

De ces chats de ces chats qui s’ennuient

Des chansons que je sais que je traduis pour toi

Les voici les voici les voilà…

Le soleil a rendez-vous avec la lune

Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend

Ici-bas souvent chacun pour sa chacune

Chacun doit en faire autant

La lune est là, la lune est là

La lune est là, mais le soleil ne la voit pas

Pour la trouver il faut la nuit

Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit

Le soleil a rendez-vous avec la lune

Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend

Papa dit qu’il a vu ça lui…

Des savants avertis par la pluie et le vent

Annonçaient un jour la fin du monde

Les journaux commentaient en termes émouvants

Les avis les aveux des savants

Bien des gens affolés demandaient aux agents

Si le monde était pris dans la ronde

C’est alors que docteurs savants et professeurs

Entonnèrent subito tous en chœur

Le soleil a rendez-vous avec la lune

Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend

Ici-bas souvent chacun pour sa chacune

Chacun doit en faire autant

La lune est là, la lune est là

La lune est là, mais le soleil ne la voit pas

Pour la trouver il faut la nuit

Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit

Le soleil a rendez-vous avec la lune

Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend

Papa dit qu’il a vu ça lui…

Philosophes écoutez cette phrase est pour vous

Le bonheur est un astre volage

Qui s’enfuit à l’appel de bien des rendez-vous

Il s’efface il se meurt devant nous

Quand on croit qu’il est loin il est là tout près de vous

Il voyage il voyage il voyage

Puis il part il revient il s’en va n’importe où

Cherchez-le il est un peu partout

Перевод песни

На даху готелю, де я з тобою живу

Коли я чекаю, коли ти прийдеш, мій друже

Що ніч змушує співати голосніше і краще за мене

всі коти всі коти всі коти

Що ми говоримо на дахах повторюють голоси

З тих котів тих нудьгуючих котів

Пісні, які я знаю, я перекладаю для вас

Ось вони, ось вони...

Сонце має побачення з місяцем

Але місяця немає, а сонце чекає на неї

Тут часто кожен за своє

Всі повинні робити те саме

Місяць є, місяць є

Місяць є, а сонце його не бачить

Щоб знайти його, потрібна ніч

Це займає ніч, але сонце цього не знає і завжди світить

Сонце має побачення з місяцем

Але місяця немає, а сонце чекає на неї

Тато каже, що бачив...

Вчені попереджають про дощ і вітер

Оголосили одного дня про кінець світу

Газети коментували зворушливо

Думки зізнань учених

Багато збентежених людей запитували агентів

Якби світ опинився в колі

Саме тоді навчалися доктори та професори

Раптом усі заспівали хором

Сонце має побачення з місяцем

Але місяця немає, а сонце чекає на неї

Тут часто кожен за своє

Всі повинні робити те саме

Місяць є, місяць є

Місяць є, а сонце його не бачить

Щоб знайти його, потрібна ніч

Це займає ніч, але сонце цього не знає і завжди світить

Сонце має побачення з місяцем

Але місяця немає, а сонце чекає на неї

Тато каже, що бачив...

Філософи послухайте, це речення для вас

Щастя – мінлива зірка

Хто тікає на поклик багатьох побачень

Згасає, вмирає перед нами

Коли ти думаєш, що він далеко, він тут з тобою

Він подорожує, він подорожує, він подорожує

Потім він йде, повертається і йде куди завгодно

Шукайте його, він всюди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди