Les oiseaux de Paris - Charles Trenet
С переводом

Les oiseaux de Paris - Charles Trenet

Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
185760

Нижче наведено текст пісні Les oiseaux de Paris , виконавця - Charles Trenet з перекладом

Текст пісні Les oiseaux de Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Les oiseaux de Paris

Charles Trenet

Оригинальный текст

Quand tout dort sur la ville et que brille

Cette gueule en or, la lune

Quand j'étreins du chevet la lumière

Que je retrouve la nuit familière

Quand je fume la dernièr' cigarette

Que je ferme doucement la fenêtre

Et que, dans le sommeil, je me glisse

Pour rêver aux plus belles délices…

Les oiseaux de Paris

Me réveillent, la nuit

Par leurs chants et leurs cris

Ils font bien plus de bruit

Qu’les autos

Les oiseaux

Chaque soir, à minuit

Dans mon île Saint-Louis

Tout le malade les maudit

Mais moi, j’les trouve gentils

Les oiseaux d’Paris

Vous croyez peut-être qu’ils ont entr' eux

D’innocents bavardages

Non, Mesdames, l’amour, ils ont joyeux

Ah !

Quel beau tapage

Je ne dors plus la nuit

Je m’remue dans mon lit

Et je rêve, c’est inouï

Que je suis un oiseau de Paris

J’ai quitté Paris pour la province

Les affaires étaient trop minces

Je vis loin, très loin, dans un village

Je m’occupe de pêche et de jardinage

Ce matin, en ouvrant la fenêtre

C'était l’hiver tranquille et champêtre

Le soleil cascadait dans les branches

Mais les bois étaient en robe blanche

Mais hélas, la vie est vagabonde

Un artiste doit courir le monde

Et Berlin, Chicago, capitales

Sont bien loin de ma terre natale

Ce matin, j’m'éveille en Amérique

Dans dix jours je serai en Afrique

Et je pense avec mélancolie

A ma ville qui m’attend, si jolie

Un oiseau de Paris

Est venu faire son nid

Dans l’hôtel où je suis

Il fait bien plus de bruit

Qu’les autos

Cet oiseau

Chaque soir, je lui dis:

«Si tu vas à Paris

Dis bonjour aux amis

Dis bonjour à la Seine

Au bois d’Vincennes

Va revoir ma chambre, sous les toits

Où l’on voit les étoiles

Porte à tous de bonnes nouvelles de moi

Dis-leur: „Il reviendra.“

Pose-toi dans le ciel

En haut d’la Tour Eiffel

Au printemps qui sourit

Et chante avec tous les oiseaux de Paris.»

Перевод песни

Коли все спить над містом і сяє

Цей золотий рот, місяць

Коли я обіймаю тумбочку

Щоб я знайшов знайому ніч

Коли викурю останню сигарету

Щоб я акуратно зачинив вікно

А уві сні ковзаю

Мріяти про найкрасивіші насолоди…

Птахи Парижа

розбуди мене вночі

Їхніми піснями та їхніми криками

Вони створюють набагато більше шуму

Це машини

Птахи

Щовечора опівночі

На моєму острові Сен-Луї

Всі хворі проклинають їх

Але я вважаю їх гарними

Птахи Парижа

Ви можете подумати, що вони між собою

Невинна балаканина

Ні, пані, любі, вони веселі

Ах!

яка гарна метушня

Я більше не сплю ночами

Я рухаюся в своєму ліжку

А я мрію, це нечувано

Що я пташка з Парижа

Я виїхав з Парижа в провінцію

Бізнес був занадто тонкий

Я живу далеко-далеко, в селі

Я займаюся рибальством та садівництвом

Сьогодні вранці відкривши вікно

Була тиха сільська зима

Крізь гілки каскадом пробивалося сонце

Але ліс був у білих халатах

Але, на жаль, життя блукає

Художник повинен керувати світом

І Берлін, Чикаго, столиці

Далеко від рідного краю

Сьогодні вранці я прокидаюся в Америці

Через десять днів я буду в Африці

І я з тугою думаю

У моє місто чекає мене, таке гарне

Птах Парижа

Прийшов вити своє гніздо

У готелі, де я

Він створює набагато більше шуму

Це машини

Цей птах

Щовечора я кажу йому:

«Якщо ви поїдете в Париж

Привіт друзям

Передайте привіт Сені

У Венсенському лісі

Іди знову подивись до моєї кімнати, під дахом

де ми бачимо зірки

Принеси всім гарні новини від мене

Скажіть їм: «Він повернеться».

Земля в небі

На вершині Ейфелевої вежі

В усміхнену весну

І співає з усіма птахами Парижа».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди